32. Enfin, la Commission prend également en considération, pour définir les marchés géographiques, le processus constant d'intégration des marchés, en particulier dans la Communauté, notamment dans le cas des concentrations et des entreprises communes structurelles.
32. Finally, the Commission also takes into account the continuing process of market integration, in particular in the Community, when defining geographic markets, especially in the area of concentrations and structural joint ventures.