Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structurelles devraient passer » (Français → Anglais) :

Au-delà, tous les pays européens se sont engagés dans des efforts courageux pour réduire leur déficit – à l'échelle de l'UE, les déficits sont en baisse depuis deux ans et devraient passer de 4,5% en 2011 à 3,5% du PIB en 2012 – et mener des réformes structurelles.

In addition, all European countries have made valiant efforts to reduce their deficits – across the EU, deficits have been declining for two years and are expected to fall from 4.5% in 2011 to 3.5% of GDP in 2012 – and undertake structural reforms.


La transition s'accélérant et s'approfondissant en 2002, les réformes structurelles devraient passer de la phase d'adoption à celle de la mise en oeuvre et placer toutes les entités de la RFY sur un pied d'égalité, afin de permettre à l'État de continuer à progresser dans son action.

As the pace of transition picks up in 2002, there should be deepening structural reforms throughout the FRY - moving from the adoption to the implementation stage of reforms, bringing all parts of the FRY to the same level so as to permit the state to move forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structurelles devraient passer ->

Date index: 2023-12-24
w