Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurelles d'une manière socialement équilibrée " (Frans → Engels) :

1. salue l'approche cohérente de la Commission en faveur de la croissance, fondée sur trois grands piliers: un plan d'investissement pour l'Europe, des réformes structurelles et la responsabilité budgétaire; demande une politique économique et budgétaire ambitieuse et expansionniste, dans le cadre des règles du pacte de stabilité et de croissance en vigueur, pour favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive et pour créer des emplois de meilleure qualité et durables; souligne que la solidarité est la valeur fondamentale sur laquelle repose l'Union européenne; invite la Commission à soutenir les efforts des États membres ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s integrated approach to growth, founded on three main pillars: an Investment Plan for Europe, structural reforms and fiscal responsibility; calls for an ambitious, expansionary economic and fiscal policy, within the existing rules of the Stability and Growth Pact (SGP), to boost smart, sustainable and inclusive growth and to create better and sustainable jobs; underlines that solidarity is the core value on which the European Union is built; calls on the Commission to support Member States’ efforts by providing concrete recommendations that are helpful to them and to the EU as a whole, so that they not only ...[+++]


1. salue l'approche cohérente de la Commission en faveur de la croissance, fondée sur trois grands piliers: un plan d'investissement pour l'Europe, des réformes structurelles et la responsabilité budgétaire; demande une politique économique et budgétaire ambitieuse et expansionniste, dans le cadre des règles du pacte de stabilité et de croissance en vigueur, pour favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive et pour créer des emplois de meilleure qualité et durables; souligne que la solidarité est la valeur fondamentale sur laquelle repose l'Union européenne; invite la Commission à soutenir les efforts des États membres ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s integrated approach to growth, founded on three main pillars: an Investment Plan for Europe, structural reforms and fiscal responsibility; calls for an ambitious, expansionary economic and fiscal policy, within the existing rules of the Stability and Growth Pact (SGP), to boost smart, sustainable and inclusive growth and to create better and sustainable jobs; underlines that solidarity is the core value on which the European Union is built; calls on the Commission to support Member States’ efforts by providing concrete recommendations that are helpful to them and to the EU as a whole, so that they not only ...[+++]


28. partage l'avis de la Commission selon lequel la plupart des États membres doivent poursuivre l'assainissement budgétaire axé sur la croissance; invite les États membres ayant une marge de manœuvre budgétaire suffisante à envisager de réduire les taxes et les cotisations sociales en vue de stimuler l'investissement privé et la création d'emplois; invite la Commission à adresser des recommandations concrètes aux États membres, y compris à ceux qui font encore l'objet de programmes d'ajustement économique, afin qu'ils soutiennent la croissance économique par des réformes structurelles ...[+++]

28. Agrees with the Commission that most Member States need to continue to pursue growth-friendly fiscal consolidation; invites Member States with sufficient fiscal space to consider reducing taxes and social security contributions with a view to stimulating private investment and job creation; calls on the Commission to come up with concrete recommendations to the Member States, including those still under the economic adjustment programmes, so that they support economic growth with sustainable and socially balanced ...[+++]


28. partage l'avis de la Commission selon lequel la plupart des États membres doivent poursuivre l'assainissement budgétaire axé sur la croissance; invite les États membres ayant une marge de manœuvre budgétaire suffisante à envisager de réduire les taxes et les cotisations sociales en vue de stimuler l'investissement privé et la création d'emplois; invite la Commission à adresser des recommandations concrètes aux États membres, y compris à ceux qui font encore l'objet de programmes d'ajustement économique, afin qu'ils soutiennent la croissance économique par des réformes structurelles ...[+++]

28. Agrees with the Commission that most Member States need to continue to pursue growth-friendly fiscal consolidation; invites Member States with sufficient fiscal space to consider reducing taxes and social security contributions with a view to stimulating private investment and job creation; calls on the Commission to come up with concrete recommendations to the Member States, including those still under the economic adjustment programmes, so that they support economic growth with sustainable and socially balanced ...[+++]


· en fournissant, en 2013, des orientations aux États membres sur la manière de tirer parti de l’innovation de la politique sociale dans le cadre de l’application des recommandations par pays; ces orientations contiendront notamment des exemples sur la manière d’utiliser les Fonds structurels et d’investissement européens.

· Providing guidance in 2013 to Member States on how to use social policy innovation in implementing CSRs. This guidance will include examples of how to use the European Structural and Investment (ESI) Funds.


Enfin, ce cadre devrait intégrer d’une manière équilibrée les trois dimensions du développement durable (sociale, environnementale et économique).

It should integrate the three dimensions of sustainable development (social, environmental and economic) in a balanced way.


Elles devraient exposer différentes solutions et, lorsque c'est possible, les coûts et avantages éventuels à court terme et à long terme, en évaluant les incidences économiques, environnementales et sociales d'une manière intégrée et équilibrée, sur la base d'analyses tant qualitatives que quantitatives.

They should map out alternative solutions and, where possible, potential short and long-term costs and benefits, assessing the economic, environmental and social impacts in an integrated and balanced way and using both qualitative and quantitative analyses.


De sa propre initiative, un État membre peut réserver 1 % de la contribution annuelle des Fonds structurels au titre de l'objectif convergence et 3 % de la contribution annuelle des Fonds structurels au titre de l'objectif compétitivité régionale et emploi, pour faire face aux crises sectorielles ou locales qui surviennent de manière inopinée, à la suite d'une restructuration économique et sociale ...[+++]

At its own initiative, a Member State may reserve an amount of 1 % of the annual Structural Fund contribution to the Convergence objective and 3 % of the annual Structural Fund contribution to the Regional competitiveness and employment objective to cover unforeseen local or sectoral crises linked to economic and social restructuring or to the consequences of the opening up of trade.


4. invite la Commission, le Conseil "Affaires sociales" et le Conseil "Écofin", ainsi que les États membres, à axer tant les politiques macroéconomiques que structurelles menées au niveau national et au niveau européen, d'une manière plus équilibrée et plus résolue, sur la lutte contre le chômage, en tenant pleinement compte des recommandations suivantes sur les politiques à mener dans un contexte faiblement inflationniste et orien ...[+++]

4. Calls on the Commission, the Social Affairs and ECOFIN Councils and the Member States to focus both macro-economic and structural policies at national and European level in a far more balanced and determined way on the fight against unemployment taking full account of the following policy recommendations, in the framework of a low-inflation and growth-oriented environment:


(13) considérant que les États membres, les partenaires sociaux, les partis et organisations politiques, les organisations non gouvernementales ainsi que les médias jouent un rôle déterminant dans la construction d'une société où les responsabilités dans les domaines politique, économique, social et culturel sont exercées de manière équilibrée par les femmes et les hommes.

(13) Whereas the Member States, the social partners, political parties and organisations, non-governmental organisations and the media play a key role in creating a society where there is a gender balance in the exercise of responsibilities in the political, economic, social and cultural spheres.


w