Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation au sein
Allaitement artificiel
Allaitement au biberon
Allaitement au sein
Allaitement collectif
Allaitement en groupe
Allaitement maternel
Allaitement mixte
Allaitement multiple
Allaitement naturel
Allaitement partiel
Allaité
Chambre d'allaitement
Salle d'allaitement

Traduction de «structure qui allait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allaitement maternel [ allaitement naturel | allaitement au sein ]

breast-feeding [ breast feeding | breastfeeding ]


allaitement multiple [ allaitement en groupe | allaitement collectif ]

multiple suckling


Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding


chambre d'allaitement | salle d'allaitement

nursing room


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


allaitement artificiel | allaitement au biberon

bottle-feeding | bottle feeding | formula feeding | formula-feeding


allaitement mixte | allaitement partiel

mixed breastfeeding | partial breastfeeding


allaitement naturel | allaitement au sein

breastfeeding | breast-feeding | breast feeding | nursing | suckling


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AINC a dit qu'il allait continuer à prendre les décisions de cette façon, suivant sa structure interne et les fonds dont il dispose, et qu'il allait mettre cela en œuvre dans chaque Première nation à tour de rôle, quand tous seraient prêts et que les fonds seraient débloqués.

They said we will continue to make decisions that way, according to the structure we have internally and the money we have, and we will get to implementing this on a First Nation-by-First Nation basis when everyone is ready and the money is there.


Si le gouvernement allait de l'avant, plutôt que de dédoubler des structures ou de créer deux structures parallèles, il serait important que le fonds des bourses d'études du millénaire puisse satisfaire aux critères qu'exige non seulement le Québec, mais aussi toutes les autres provinces.

If the government decides to proceed, rather than duplicating the current program or creating parallel structures, the Millennium Scholarship Fund should in fact meet the criteria set not only by Quebec, but all the other provinces.


Pour ce qui est de la structure proposée concernant les paiements directs pour la période 2014‑2020, un certain nombre d'États membres ont estimé que la proposition allait dans la bonne direction.

As regards the proposed structure for direct payments for 2014-2020 a number of Member States considered the proposal went in the right direction.


Avant l’adhésion, la population des nouveaux États membres de l’Union se demandait si le fait d’appartenir aux structures européennes allait automatiquement réduire de façon sensible la corruption dans leurs pays respectifs.

People in the new Member States of the Union hoped before accession that joining Europe would automatically mean a reduction in corruption in those countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant l'adhésion, la population des nouveaux États membres de l'Union se demandait si le fait d'appartenir aux structures européennes allait automatiquement réduire de façon sensible la corruption dans leurs pays respectifs.

People in the new Member States of the Union hoped before accession that joining Europe would automatically mean a reduction in corruption in those countries.


Personne, à cette époque, n’aurait pu prévoir l’impact de ce changement ou la manière dont il allait transformer nos sociétés et modifier la structure de l’économie mondiale.

No one at that time could have foreseen the impact of this change or how it would transform societies and change the pattern of the world economy.


Au nom de la protection de la concurrence, il prétendait harmoniser, en fait il allait supprimer ou bouleverser toutes nos structures d’aide au cinéma.

In the name of protecting competition, it claimed to harmonise, but in fact it is to remove or completely change all our structures for helping cinema and that worries us all.


Il a fallu beaucoup de temps pour examiner les différentes structures possibles avant d'en proposer une qui, à notre avis, pouvait se défendre, une structure qui allait renforcer les moyens des organismes d'application de la loi tout en protégeant le plus possible la vie privée des citoyens.

It took a lot of time to review the different possible structures before we came up with an appropriate one that we think is defensible a structure that will provide more tools to law enforcement, and a balance, while still protecting privacy as much as possible.


De même l'adaptation des structures de l'économie aux forces du marché allait entraîner des modifications dans l'emploi qu'il fallait intégrer dans cet examen.

Similarly, the adaptation of economic structures to market forces will require adjustments in terms of employment which will also have to be considered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure qui allait ->

Date index: 2025-02-07
w