Monsieur le Président, le sommet constitutif de l’Union pour la Méditerranée avait, comme vous le savez, pour triple objectif de redonner une vigueur politique aux relations euro-méditerranéennes, de cha
nger la gouvernance institutionnelle de ces relations au profit d’une conduite paritaire de l’initiative et, finalement, de cristall
iser la coopération multilatérale de l’Union européenne avec ses partenaires méditerranéen
s autour de projets structurants, porteurs ...[+++] d’intégration sous-régionale et susceptibles de réduire les écarts de développement entre les deux rives de la Méditerranée.Mr President, the constituent summit of the Union for the Mediterranean had, as you know, the triple objective of reinjecting political vigour into Euro-Mediterranean relatio
ns, of changing the institutional governance of these relations in favour of a joint leadership of the initiative and, finall
y, of crystallising multilateral cooperation between the European Union and its Mediterran
ean partners around structural projects, which wil ...[+++]l bring sub-regional integration and are likely to reduce the discrepancies in development between the two sides of the Mediterranean.