Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre institutionnel
Incidence sur les structures institutionnelles
Structure institutionnelle
Structure institutionnelle générale
Système de financement non institutionnel
Système de financement non structuré
Système de financement non traditionnel
Système de financement traditionnel

Traduction de «structure institutionnelle adaptée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structure institutionnelle [ cadre institutionnel ]

institutional framework


incidence de l'aide sur les structures institutionnelles [ incidence sur les structures institutionnelles ]

institutional impact


structure institutionnelle [ cadre institutionnel ]

institutional structure [ institutional framework ]


Protocole additionnel au Traité d'Asunción sur la structure institutionnelle du MERCOSUR

Additional Protocol to the Treaty of Asunción concerning the institutional structure of MERCOSUR


structure institutionnelle générale

overall institutional structure




système de financement non structuré | système de financement non institutionnel | système de financement traditionnel

informal finance


système de financement non institutionnel | système de financement non structuré | système de financement non traditionnel

informal finance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. considérant que les problèmes de la mer Noire sont en grande partie dus à l'absence de structure institutionnelle adaptée qui coordonnerait et assurerait la gestion de la pêche en mer Noire à un niveau professionnel et spécialisé; considérant que les négociations se sont poursuivies, pendant ces dix dernières années, entre les administrations nationales en charge de la mise en œuvre de la politique de la pêche, en vue de la création d'une telle structure institutionnelle ainsi que sur sa forme et ses compétences, mais que ces négociations ne sont toujours pas couronnées de succès; considérant que c'est la raison pour laquelle aucun ...[+++]

O. whereas a large part of the problems of the Black Sea is the result of the lack of an appropriate institutional structure that coordinates and carries out the management of Black Sea fisheries at a professional and specialised level; whereas negotiations have been ongoing between the national administrations involved in fisheries policy implementation for the past ten years on the creation of such an institutional structure, as well as on its form and responsibilities, and whereas these negotiations have not yet been successful; ...[+++]


O. considérant que les problèmes de la mer Noire sont en grande partie dus à l'absence de structure institutionnelle adaptée qui coordonnerait et assurerait la gestion de la pêche en mer Noire à un niveau professionnel et spécialisé; considérant que les négociations se sont poursuivies, pendant ces dix dernières années, entre les administrations nationales en charge de la mise en œuvre de la politique de la pêche, en vue de la création d'une telle structure institutionnelle ainsi que sur sa forme et ses compétences, mais que ces négociations ne sont toujours pas couronnées de succès; considérant que c'est la raison pour laquelle aucune ...[+++]

O. whereas a large part of the problems of the Black Sea is the result of the lack of an appropriate institutional structure that coordinates and carries out the management of Black Sea fisheries at a professional and specialised level; whereas negotiations have been ongoing between the national administrations involved in fisheries policy implementation for the past ten years on the creation of such an institutional structure, as well as on its form and responsibilities, and whereas these negotiations have not yet been successful; ...[+++]


− problèmes administratifs et institutionnels: les capacités au niveau national, régional ou local doivent être renforcées de manière à faire en sorte que les structures soient adaptées à une collaboration avec les homologues transfrontaliers ainsi qu’à une coordination entre les différentes politiques.

Administrative and institutional issues: Capacities at national, regional or local level must be reinforced to ensure that structures are fit for working with cross-border counterparts, as well as for cross-policy coordination.


8. se félicite cependant que le mandat préserve en grande partie la substance du traité constitutionnel, notamment la personnalité juridique unique de l’Union et la suppression de la structure en piliers, l’extension du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil et de la codécision entre le Parlement et le Conseil, les éléments d’une démocratie participative, le caractère juridiquement contraignant de la Charte des droits fondamentaux, le renforcement de la cohérence de l’action extérieure de l’Union et la structure institutionnelle adaptée;

8. Welcomes, nevertheless, the fact that the mandate safeguards much of the substance of the Constitutional Treaty, notably the single legal personality of the Union and the suppression of the pillars structure, the extension of qualified majority voting in the Council and co-decision by Parliament and the Council, the elements of participatory democracy, the legally binding status of the Charter of Fundamental Rights, the enhancement of the coherence of the external action of the Union and the balanced institutional package;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette approche permettra au partenariat de se mettre en place rapidement, tout en étant suffisamment souple pour élaborer une structure institutionnelle adaptée recherchant une mise en œuvre efficace et des résultats concluants.

This approach will enable an early start up of the Partnership and provides flexibility for designing an appropriate institutional structure that seeks efficient implementation and successful outcomes.


Tout en respectant la diversité des structures institutionnelles et des traditions administratives des États membres, la mise en oeuvre de la nouvelle stratégie, axée sur la qualité et le bien-être au travail, suppose une réflexion sur les structures les mieux adaptées à cette approche globale:

While it is important to pay heed to the diversity of the Member States' institutional structures and administrative traditions, it is also true that implementing the new strategy, geared to the quality of work and well-being at work, will require thought to be given to which structures are best adapted to this global approach:


La deuxième réunion de travail du dispositif de suivi du processus de stabilisation et d'association s'est ouverte par un débat sur l'appareil institutionnel et la structure organique nécessaires au sein de la MINUK et des institutions provisoires d'auto-administration; ces éléments sont importants pour le suivi du processus ainsi que l'élaboration et la mise en oeuvre de politiques adaptées dans le cadre général de l'UE.

The second working meeting of the SAp Tracking Mechanism began with a discussion on the necessary institutional and organisational mechanisms in UNMIK and the PISG, which are important for following up the process and devising and implementing the relevant policies in an overall EU-context.


Le Conseil a favorablement accueilli la stratégie de consolidation fiscale que comporte le programme, qu'il a jugée crédible, conforme aux conditions particulières propres aux finances publiques de la Belgique et bien adaptée à la structure institutionnelle de l'Etat.

The Council welcomed the programme's strategy for fiscal consolidation as credible, adequate to the particular public finance conditions of Belgium and well adapted to the institutional structure of the State.


Elle devrait appuyer le renforcement et la coordination des politiques environnementales des pays méditerranéens, par une meilleure structuration institutionnelle et juridique et par des actions économiques adaptées.

It should support efforts to strengthen and coordinate the environmental policies of the Mediterranean countries by means of improved institutional and legal structures and of suitable economic actions.


Les défauts que j'évoquais à l'instant suffisent à me convaincre que nos structures de travail et nos règles institutionnelles ne sont pas adaptées.

The failings I referred to just now are enough to convince me that our working structures and institutional rules are inappropriate.


w