Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois blanc
Bois d'oeuvre
Bois d'été
Bois de charpente
Bois de charpenterie
Bois de conifères
Bois de construction
Bois de récupération
Bois de résineux
Bois de structure
Bois doux
Bois final
Bois résineux
Bois tardif
Bois tendre
Bois terminal
Bois usagé
Bois à cernes larges
Bois à croissance rapide
Bois à grain grossier
Bois à grosses veines
Bois à larges zones d'accroissement
Bois à structure grossière
Bois à texture grossière
Construction en lamellé-collée
Construction lamellé-collée
Irrégularité de la structure du bois
Ouvrage en bois lamellé-collé
Résineux
Structure de bois boulonné
Structure du bois
Structure en bois
Structure en bois lamellé-collé
Vieux bois

Traduction de «structure en bois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structure en bois lamellé-collé [ construction en lamellé-collée | construction lamellé-collée | ouvrage en bois lamellé-collé ]

glued laminated construction [ glulam construction ]




irrégularité de la structure du bois

irregularity of wood structure






bois de charpente | bois de charpenterie | bois de construction | bois de structure | bois d'oeuvre

building timber | construction timber | constructional timber | lumber | structural timber


bois à grain grossier | bois à cernes larges | bois à larges zones d'accroissement | bois à croissance rapide | bois à grosses veines | bois à texture grossière | bois à structure grossière

wide-ringed timber | open-grown timber | coarse grown timber | fast-grown timber | open-grained timber | coarse-grained timber | wide ringed lumber | coarse grain lumber | coarse grain


bois blanc | bois de conifères | bois de résineux | bois doux | bois résineux | bois tendre | résineux

softwood | softwood lumber | softwood timber


bois final (1) | bois terminal (2) | bois tardif (3) | bois d'été (4)

latewood (1) | late wood (2) | summer wood (3) | autumn wood (4)


bois usagé | vieux bois | bois de récupération

waste wood
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Structure en bois — Exigences de produit relatives aux éléments de structures préfabriqués utilisant des connecteurs à plaque métallique emboutie

Timber structures — Product requirements for prefabricated structural members assembled with punched metal plate fasteners


Structures en bois — Bois de structure à section rectangulaire classé pour sa résistance — Partie 1: Exigences générales

Timber structures — Strength graded structural timber with rectangular cross section — Part 1: General requirements


Structures en bois Bois lamellé collé et bois massif reconstitué — Exigences

Timber structures — Glued laminated timber and glued solid timber — Requirements


Structures en bois LVL (Lamibois) — Exigences

Timber structures — Structural laminated veneer lumber — Requirements


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Structures en bois Connecteurs — Exigences

Timber structures — Connectors — Requirements


Pour autant que la structure de bois soit conçue de manière à pouvoir supporter cette charge — et vous pouvez voir qu'il s'agit d'un toit plat, le plus difficile à construire en bois pour un ingénieur de structure — et pour autant que ces différents éléments soient exposés à des charges de compression, la structure en bois tiendra mieux le coup qu'une autre en acier.

Provided the wood structure is designed to take that load — and you can see that this is a flat roof, which is the most challenging for any structural engineer to do in wood — and provided the individual elements are exposed to compressive loads, the wood will be superior to a steel structure.


Il faut quand même se rappeler que, sous un feu intense, une construction en acier fond et s'écrase extrêmement rapidement, alors que pour une construction en bois — du gros bois, on ne parle pas des 2x4 et des 2x6, mais du gros bois d'œuvre — cette structure en bois pourra se calciner, mais elle va se tenir et permettre aux occupants de sortir, c'est très important.

We must nevertheless remember that in intense fires, a steel-framed building melts and collapses very quickly, while a wood-framed building—from timber; I am not talking about 2x4s or 2x6s, but large timbers—the frame may char, but it will hold up and allow the occupants to escape, which is very important.


Il faut se rappeler que l'industrie du bois au Canada sera florissante à travers de grandes entreprises de bois qui font de grandes structures en bois, mais aussi de façon plus locale à travers des petites scieries, des petites entreprises qui mettront en œuvre ce que pour ma part j'appelle « le bois du terroir ».

We must remember that the wood industry in Canada will flourish with the large lumber companies that build large wood structures, but will also flourish locally through small sawmills, small companies that will use what I call locally grown wood.


Pour ce qui est de la sécurité incendie des structures en bois, normalement, dans les structures de bois massives, les éléments utilisés pour la charpente de bois sont surdimensionnés.

As to the fire safety of the wood structures, typically, in these massive wood member frame structures, they overdesign the wood member.


Pour revenir à ce que vous avez dit sur les structures d'acier qui, dans certaines conditions, cèdent plus rapidement que les structures de bois, je pense à deux extrêmes, en construction, à propos du métal : tout d'abord, les grosses poutres d'acier formant les principaux éléments structuraux, et deuxièmement, les colombages métalliques à la place de colombages en bois.

Regarding your comments about steel frames failing under certain conditions more quickly than wood frames, I think of two extremes in construction with metal: first, big steel girders used for major structural elements, and second, the metal studding instead of wood studs.


w