L'évolution démographique et la modification des structures familiales (notamment, la constitution de sociétés comptant un plus grand nombre de célibataires, moins d'enfants et moins de jeunes en âge de travailler et de jouer le rôle de pourvoyeurs financiers) vont obliger les responsables à élaborer des politiques de l'emploi encore plus souples, de manière que la restructuration nécessaire puisse s'opérer.
Demographic developments together with changing family patterns (in particular societies with more single persons, fewer children and fewer young people entering the working age as a provider generation) are going to force labour market policies to become even more adaptable and flexible to enable the necessary restructuring.