37. se félicite de la création par la Commission d'un groupe interservices ainsi que de la nomination d'un coordinateur pour les droits des mineurs; souhaite la création d'une unité de coordination également au sein du Parlement européen conformément aux dispositions du traité de Lisbonne, qui agisse en coordination avec le groupe interservices de la Commission, et qui relie et rationalise toutes les initiatives et les activités parlementaires relatives aux droits des enfants;
considère que ces structures devraient, en outre, garantir un réseau d'échange d'informations et de bonnes pratiques découlant des plans str
...[+++]atégiques nationaux sur l'enfance mis en œuvre par certains États membres; invite ces structures à établir un contact direct avec les organisations dirigées par des enfants et par des jeunes de manière à développer, mettre en œuvre et surveiller la participation constructive et efficace des enfants à tous les processus de décision qui les concernent; 37. Welcomes the fact that the Commission has established an inter-service group and appointed a coordinator for children's rights and calls for the establishment of a coordination unit in Parliament in accordance with the provisions of the Treaty of Lisbon, to act in liaison with the Commission's inter-service group and to link up and rationalise all Parliamentary initiatives and activities relating to children's rights; tak
es the view that such bodies should also provide a network for the exchange of information and good practices, in relation to the national strategic plans on children being implemented by some Member States; calls
...[+++]for these bodies to establish direct contact with child and youth-led organisations in order to develop, implement, monitor and ensure the meaningful and effective participation of children in all decision-making that affects them;