Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Vertaling van "structure des débats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des présentations préparées par la Task Force conjointe Commission/ESA serviront à lancer et structurer les débats.

Presentations prepared by the Commission/European Space Agency joint Task Force will launch and structure the debates.


Les grands penseurs ont essayé de structurer le débat sur le flou entourant l'identité métisse et la définition de ce peuple.

Scholars have tried to structure debate between the blurred lines of Metis identity and Metis definition.


Il s'agit d'un changement somme toute mineur. Même si ce changement n'est pas adopté, j'aurai l'impression d'avoir accompli quelque chose s'il en découle d'autres très bonnes idées en vue de modifier la structure des comités et leur composition, les débats à la Chambre — structurer les débats de la même manière que nous structurons nos caucus — et la façon dont nous élisons les représentants au sein de nos caucus.

Even if this change did not go forward, I would consider it a success if other very good ideas to change committee structure, membership, debate in the House—structure the debate the way we do our caucuses—and the way we elect officials in our caucuses came forward from this.


Lors d'un débat public, les ministres ont discuté des services d'information sur la mobilité à destination des artistes et des professionnels de la culture, sur la base de deux questions élaborées par la présidence en vue de structurer le débat.

In public debate, ministers discussed mobility information services for artists and culture professionals, on the basis of two questions prepared by the Presidency to structure the debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En présentant cet ensemble de mesures, la Commission souhaite encourager et structurer le débat qui se tiendra avec les États membres et les autres institutions au cours de la présidence finlandaise du Conseil (de juillet à décembre 2006) portant sur

In presenting this package of measures, the Commission wishes to stimulate and structure the discussion with the Member States and the other Institutions during the Finnish Council Presidency (July- December 2006) on


Ce sera également pour lui, ainsi que la vice-présidente Wallström, l’occasion de donner plus de précisions au Parlement concernant le «plan D», et notamment de présenter une série de propositions d’actions concrètes destinées à promouvoir l’écoute active des citoyens européens, ainsi que des idées sur la manière de structurer le débat et de mettre en place des procédures efficaces d’information en retour.

He will also at that occasion, together with Vice President Wallstrom, provide the European Parliament with more details on Plan D, including a range of proposed concrete actions to be taken to actively listen to the European citizens, as well as ideas on how to structure the debate and ensure effective feedback processes.


Comme pour le livre vert sur la sécurité d’approvisionnement énergétique adopté en 2000, la Commission propose une série de questions, afin de structurer le débat public et de faciliter l’exploitation des résultats.

As was done in the 2000 Green Paper on the security of energy supply, the Commission now puts down a number of questions in order to set out a structure for public debate, and facilitate putting the results to good use.


Ces efforts de structuration du débat sur la cohérence politique doivent cependant reposer sur un dialogue entre les institutions sur les priorités et les objectifs futurs de l'Union.

However, attempts to structure a better debate on policy coherence need to be built on a dialogue between the Institutions on future objectives and priorities for the Union.


Le deuxième rapport sur la cohésion comportait, à la fin de la partie « conclusions et recommandations », dix questions pour aider à structurer les débats sur la future politique de cohésion.

At the end of the 'Conclusions and recommendations' section, the Second Cohesion Report raised ten questions designed to guide discussions on future cohesion policy.


"Le temps est venu de structurer le débat sur l'Avenir de l'Europe"

« The time has come for a properly structured debate on the future of Europe »


w