Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation à l'encontre de l'intérêt de son auteur
Allant à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre de son objectif
Aller à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre du but visé
Compromettre sa propre cause
Contre-productif
Déclaration contre intérêt
Déclaration préjudiciable à son auteur
Délits à l'encontre de l'environnement
Exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes
Fâcheux
Improductif
Inefficace
Non rentable
Nuire à sa cause
Nuisible
Produire le contraire de l'effet escompté
Propagande gouvernementale
Propagande officielle
Propagande à l'encontre de l'initiative
Qui va à l'encontre du but recherché
Travailler à l'encontre de
Travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit

Vertaling van "strictes à l’encontre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit [ travailler à l'encontre de | aller à l'encontre du but visé | aller à l'encontre du but recherché | produire le contraire de l'effet escompté | compromettre sa propre cause | nuire à sa cause ]

defeat one's own purpose


improductif [ contre-productif | qui va à l'encontre du but recherché | allant à l'encontre du but recherché | inefficace | nuisible | fâcheux | non rentable ]

counter-productive [ counterproductive ]


aller à l'encontre du but recherché [ aller à l'encontre de son objectif ]

defeat one's purpose


propagande officielle (1) | propagande gouvernementale (2) | propagande à l'encontre de l'initiative (3)

official propaganda | government propaganda


Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe Al-Qaïda ou aux Taliban

Ordinance on Measures against Persons and Organisations with Links to Usama bin Laden, Al-Qaeda or the Taliban


exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes

execution of sentences imposed on women | execution of penalties imposed on women


Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question de la violence à l’encontre des enfants | représentant spécial du Secrétaire général sur la violence à l’encontre des enfants

Special Representative of the Secretary-General on violence against children


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


affirmation à l'encontre de l'intérêt de son auteur | déclaration contre intérêt | déclaration préjudiciable à son auteur

statement against interest


délits à l'encontre de l'environnement

environmental criminality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous leur avons dit souhaiter que la loi soit appliquée de façon plus stricte à l'encontre des opérateurs illégaux à l'étranger.

We are seeking to have greater enforcement about the illegal offshore operators.


De plus, les réponses des pouvoirs publics à la consultation relative au livre vert font état de cas isolés de «course aux tribunaux» («forum shopping»), c’est-à-dire que la partie contractuelle en position de force détermine unilatéralement dans quel État membre, et donc en vertu de quel cadre réglementaire, le contrat s’applique afin d’éviter les cadres nationaux qui prévoient des mesures plus strictes à l’encontre des PCD.

Moreover, responses by public authorities to the Green Paper consultation reported isolated cases of ‘forum shopping’, i.e. a practice whereby the stronger contractual party unilaterally determines in which Member State, and hence under which regulatory framework, the contract is applied in order to avoid the national frameworks with stricter measures against UTPs.


La véritable position, préconisée par le NPD et qui va à l'encontre de celle des libéraux et des conservateurs, c'est que le gouvernement doit veiller à ce que les règles soient les plus strictes possibles et à ce que la sécurité soit la priorité numéro un.

The real position, our position in the NDP, which is contrary to the Liberals' and Conservatives' position, is that the government should make sure that the rules are the strictest rules, to make sure that safety is the number one priority.


Ces organismes de priorité donneront lieu à des obligations plus strictes de préparation et d’éradication et les actions requises à leur encontre bénéficieront d’un soutien financier accru de l’Union.

Those pests will be subject to an enhanced level of obligations concerning preparedness and eradication, supplemented by enhanced financial support from the Union for the required actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«La stratégie de l'UE en matière de drogues repose essentiellement sur la recherche d’un équilibre entre, d’une part, la prévention, l'éducation et le traitement et, d’autre part, des mesures de répression strictes à l’encontre des producteurs et des trafiquants», a déclaré le vice-président Franco Frattini.

"The cornerstone of the EU’s drugs strategy is a balanced approach between prevention, education and treatment on the one hand, and the vigorous enforcement of laws against drugs production and trafficking on the other," said Vice President Frattini".


Nous croyons que la stratégie actuelle qui consiste à appliquer de façon stricte la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés aura des conséquences très néfastes pour l'économie canadienne et pourrait aller à l'encontre de principes humanitaires auxquels nous tenons.

We believe that the consequences of pursuing the current strategy of strict enforcement of the Immigration and Refugee Protection Act will be seriously detrimental to Canada's economy and would be contrary to our strong humanitarian principles.


En outre, à titre exceptionnel, des mesures à l'encontre d'un prestataire donné devraient également pouvoir être prises dans certains cas individuels et selon certaines conditions de fond et de procédure strictes.

Moreover, by way of exception, measures against a given provider should also be adopted in certain individual cases and under certain strict procedural and substantive conditions.


En conséquence, en plus d’une application stricte de ces dispositions, il est nécessaire de prendre des sanctions sur le plan pénal, mais également à d’autres niveaux, à l’encontre des exploitants qui ne respectent pas les exigences du règlement.

Accordingly, in addition to the strict enforcement of those rules, criminal and other sanctions against operators which do not comply with those rules are needed.


L’idée principale consistant à prendre des mesures à l’encontre de certaines personnes sur la base d’indicateurs de risque avant qu’une infraction soit commise est, de l’avis du CEPD, une mesure proactive, dont la mise en œuvre dans un contexte répressif fait habituellement l’objet d’une définition et d’une limitation strictes.

The main idea to take measures with regard to persons before a crime has been committed on the basis of risk indicators, is in the view of the EDPS a proactive measure, the use of which in a law enforcement context is traditionally strictly defined and limited.


Si les députés réformistes n'appuient pas le projet de loi, ils iront à l'encontre d'une majorité de leurs propres électeurs qui veulent qu'on exerce un contrôle plus strict sur les armes à feu (1600) Je sais qu'il faut être prudent quand on cite des statistiques parce qu'elles peuvent être utilisées d'une manière trompeuse.

We believe we need to listen. The difficulty for Reform Party members is that if they do not support this bill, they will be against the majority in their own ridings that wants stricter gun controls (1600) I know we have to be careful in using statistics because they can be used in misleading ways.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

strictes à l’encontre ->

Date index: 2023-01-30
w