98. souligne la nécessité de veiller à ce que le commerce d'espèces menacées – y compris sur la liste rouge dressée par l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources – fasse l'objet de restrictions supplémentaires et, en particulier, d
'une réglementation stricte; demande en outre à la Commission et aux États membres de surveil
ler et de rapporter régulièrement à la Commission les importations d'espèces exotiques et non autochtones et de veiller à la mise en œuvre pleine et entière de la directive sur le
...[+++]s environnements zoologiques ; demande à la Commission d'étudier et de présenter des propositions concernant une interdiction des animaux sauvages capturés pour le commerce d'animaux de compagnie;
98. Underlines the need to ensure that trade in threatened species – included in the Red List drawn up by the International Union for the Conservation of Nature – is subject to increased restrictions and, in particular, strict regulation; calls, furthermore, on the Commission and the Member States to monitor and report regularly on imports of exotic and non-native species and to ensure full implementation of the Zoos Directive ; requests the Commission to assess and make proposals for a ban on wild-caught animals for the pet trade;