Un État membre devrait pouvoir, à cet égard, maintenir ou adopter des dispositions plus strictes qui peuvent être imposées aux intermédiaires et aux entreprises d'assurance exerçant leurs activités d'intermédiation en assurance sur son territoire, indépendamment des dispositions en vigueur dans leur État membre d'origine, à condition que ces dispositions plus strictes soient conformes au droit de l'Union, y compris la directive 2000/31/CE du Parlement européen et du Conseil .
A Member State should be able to in this area maintain or adopt more stringent provisions which may be imposed on insurance intermediaries and insurance undertakings independently of the provisions of their home Member State where they are pursuing insurance mediation activities on its territory provided that any such more stringent provisions comply with Union law, including Directive 2000/31/EC of the European Parliament and of the Council .