Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte-rendu de Cancer 2000
Développer une stratégie de compte client
Groupe de stratégie du CSRN
Notre stratégie aérospatiale en tiendra compte.
Prise en compte d'erreur
Retour arrière
Retour en arrière
Stratégie de contrôle à rebours
Stratégie de reddition de comptes

Vertaling van "stratégie tiendra compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
développer une stratégie de compte client

develop account strategy


Groupe de stratégie du CSRN [ Groupe de stratégie du compte de stabilisation du revenu net ]

NISA Strategy Group [ Net Income Stabilization Account Strategy Group ]


prise en compte d'erreur | retour arrière | retour en arrière | stratégie de contrôle à rebours

backtracking | depth-first backward reasoning


Sommaire du compte rendu de Cancer 2000, Avril 1992, Rapport des travaux de Cancer 2000 : stratégies pour un contrôle du cancer au Canada [ Compte-rendu de Cancer 2000 ]

A Summary of The Proceedings of Cancer 2000, April 1992 - A Report on the Work of a National Task Force, Cancer 2000: Strategies for Cancer Control in Canada [ The Proceedings of Cancer 2000 ]


stratégie de reddition de comptes

accountability strategy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette stratégie tiendra compte de la diversité des besoins des États membres en matière d’énergie.

This strategy will take into account the diversity between Member States in terms of energy needs.


Cette stratégie tiendra compte des stratégies d’avenir que l’industrie automobile proposera aussi en 2006.

This strategy will take into account of the strategy on the future of the automobile industry, which will also be proposed in 2006.


La Commission tiendra compte de ces besoins dans l'actualisation 2005 de sa stratégie de communication, après la conclusion, fin 2004, de l'actuelle stratégie pour les pays adhérents financée dans le cadre de PHARE.

The Commission will take account of these needs in the 2005 review of its Communication Strategy, following the conclusion of the current PHARE-funded strategy for the Accession Countries at the end of 2004.


La politique suivie dans ce domaine tiendra compte de la Stratégie européenne pour l'emploi et des stratégies nationales en matière d'éducation et de formation tout au long de la vie.

Policy in this field will take account of the European Employment Strategy and national strategies for lifelong learning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au demeurant, la stratégie en matière de ressources tiendra compte des différences régionales, du progrès technologique et de l'évolution des schémas de production et de consommation.

In doing this, the strategy will take into consideration regional differences, technological developments, and changing production and consumption patterns.


Comme l'a dit Mme Simon, un partenariat consiste à accomplir des choses ensemble; si les Inuits ne jouent pas de rôle central dans l'élaboration de la stratégie de l'Arctique, c'est difficile pour eux de croire que la stratégie tiendra compte de leurs priorités.

As you heard from President Simon, a test of partnership is doing things together, and in the absence of the Inuit having a central role in the development of Arctic strategy, it's hard for the Inuit to believe that the strategy will reflect Inuit priorities.


Nous sommes résolus à collaborer à l'élaboration et à la mise en œuvre des stratégies, politiques et programmes nationaux dans le contexte où nous avons accès aux jeunes et savons ce qu'ils vivent, et nous espérons qu'une stratégie nationale tiendra compte de l'importance de créer de nouveaux services ainsi que des formes de soutien des jeunes et de leurs familles tout en appuyant les services qui existent déjà et dont l'utilité est démontrée par la recherche.

We are committed to supporting the future development and implementation of national strategies, policies and programs through our access to young people and their lived experiences, and we hope that a national strategy will take into account the importance of developing new services and supports for young people and their families while also supporting those services that already exist and that have research to demonstrate that they are having an impact.


Cette stratégie tiendra compte de la brève durée de vie de ces espèces et de la difficulté d'évaluer la biomasse annuelle avant la saison de pêche.

This strategy will take into account of the short-lived nature of these species and the difficulty in estimating the annual biomass in advance of the fishing season.


Notre stratégie aérospatiale en tiendra compte.

Our national aerospace strategy will reflect this strategy.


Mon collègue de Winnipeg-Centre a présenté une motion d'initiative parlementaire très articulée qui souligne l'importance d'élaborer une stratégie nationale en matière de génétique et de conseil génétique. Cette stratégie tiendra principalement compte de la valeur des personnes handicapées et respectera la dignité de leur vie (1535) M. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je comprends bien les observations de la députée néo-démocrate qui vient de prendre la parole.

My colleague from Winnipeg Centre has put forward a very strong private member's motion on the importance of a national strategy around genetics and genetic counselling which will bear in mind and keep front and centre the value of persons with disabilities and will respect the dignity of their lives (1535) Mr. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I appreciate the comments of the hon. member from the NDP who just spoke.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie tiendra compte ->

Date index: 2022-11-03
w