Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe ad hoc Stratégie commune UE-Afrique
Groupe d'étude sur une stratégie pour l'Afrique
NEPAD
Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique
Stratégie commune UE-Afrique
Stratégie corporative
Stratégie d'affaires
Stratégie d'entreprise
Stratégie de groupe
Stratégie de l'entreprise
Stratégie de l'échelonnement
Stratégie de l'échelonnement des échéances
Stratégie des affaires
Stratégie du groupe
Stratégie globale
Stratégie globale de l'entreprise

Vertaling van "stratégie pour l’afrique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'étude sur une stratégie pour l'Afrique

African Strategy Review Group


stratégie commune UE-Afrique

Joint Africa-EU Strategy | JAES [Abbr.]


Groupe ad hoc Stratégie commune UE-Afrique

Ad hoc Working Party on Joint EU-Africa Strategy


groupe d'étude sur une stratégie pour l'Afrique

African Strategy Review Group


Conférence sur l'Afrique australe et l'apartheid: stratégies pour un changement

Conference on Southern Africa and Apartheid Strategies for Change


Programme sur les stratégies pour l'avenir de l'Afrique (Dakar)

Programme on Strategies for the Future of Africa (Dakar)


stratégie d'entreprise | stratégie globale de l'entreprise | stratégie globale | stratégie de l'entreprise | stratégie des affaires | stratégie d'affaires | stratégie de groupe | stratégie du groupe | stratégie corporative

corporate strategy | business strategy | corporate level strategy | corporate-level strategy | companywide strategy | company-wide strategy


stratégie d'entreprise | stratégie de l'entreprise | stratégie globale | stratégie des affaires | stratégie d'affaires | stratégie de groupe | stratégie du groupe

corporate strategy | business strategy


stratégie de l'échelonnement des échéances | stratégie de l'échelonnement

ladder strategy | laddering strategy | laddering approach | laddered approach | bond laddering


Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique [ NEPAD ]

New Partnerships for Africa's Development [ NEPAD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
renforcer le partenariat entre l’Union européenne et l’UA dans tous les domaines indiqués dans la stratégie commune UE-Afrique, en contribuant à la mise au point et à la mise en œuvre de cette stratégie en partenariat avec l’UA, tout en respectant le principe de la prise en main de son destin par l’Afrique et en travaillant plus étroitement avec les représentants de l’Afrique au sein des instances multilatérales, en coordination avec les partenaires multilatéraux;

strengthening the EU-AU partnership in all areas outlined in the Joint Africa-EU Strategy, contributing to the development and implementation of the Joint Africa-EU Strategy in partnership with the AU, respecting the principle of African ownership and working more closely with African representatives in multilateral forums in coordination with multilateral partners;


Ce sommet permettra de renforcer les liens stratégiques entre les deux parties et d'examiner un certain nombre de dossiers clés, dont le partenariat stratégique Afrique du Sud-UE, les principales questions liées à la paix et à la sécurité en Afrique et ailleurs, mais aussi la gouvernance mondiale, le changement climatique, le commerce, les questions de développement et les relations entre l'Afrique et l'Europe dans leur ensemble, comme le prévoit la stratégie commune U ...[+++]

This South Africa-EU Summit will provide an opportunity to strengthen the strategic relation between the EU and South Africa and to discuss a number of key issues, in particular the South Africa-EU strategic partnership, key peace and security topics in Africa and beyond, but also global governance, climate change, trade, development issues, and the relations between Africa and Europe as a whole, as set down in the joint Africa-EU strategy.


renforcer le partenariat entre l'Union et l'UA dans tous les domaines indiqués dans la stratégie commune UE-Afrique, en contribuant à la mise au point et à la mise en œuvre de cette stratégie en partenariat avec l'UA, tout en respectant le principe de la prise en main de son destin par l'Afrique et en travaillant plus étroitement avec les représentants de l'Afrique au sein des instances multilatérales, en coordination avec les partenaires multilatéraux;

strengthening the Union-AU partnership in all areas outlined in the Joint Africa-EU Strategy, contributing to the development and implementation of the Joint Africa-EU Strategy in partnership with the AU, respecting the principle of African ownership and working more closely with African representatives in multilateral fora in coordination with multilateral partners;


renforcer le partenariat entre l'UE et l'UA dans tous les domaines indiqués dans la stratégie commune UE-Afrique, en contribuant à la mise au point et à la mise en œuvre de cette stratégie en partenariat avec l'UA, tout en respectant le principe de la prise en main de son destin par l'Afrique et en travaillant plus étroitement avec les représentants de l'Afrique au sein des instances multilatérales, en coordination avec les partenaires multilatéraux;

strengthening the EU-AU partnership in all areas outlined in the Joint Africa-EU Strategy, contributing to the development and implementation of the Joint Africa-EU Strategy in partnership with the AU, respecting the principle of African ownership and working more closely with African representatives in multilateral fora in coordination with multilateral partners;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce quatrième sommet Afrique du Sud-Union européenne offrira l'occasion de renforcer le dialogue stratégique entre l'Union européenne et l'Afrique du Sud et d'examiner un certain nombre de dossiers particulièrement importants, dont la gouvernance mondiale, les changements climatiques, le commerce, les questions de développement, la stratégie commune UE-Afrique, le partenariat stratégique UE-Afrique du Sud et la paix et la sécurité en Afrique.

This fourth South Africa-EU Summit will provide an opportunity to strengthen the strategic dialogue between the EU and South Africa and to discuss a number of key issues, in particular global governance, climate change, trade, development issues, the Joint Africa-EU strategy, the South Africa-EU strategic partnership and peace and security topics in Africa.


Nous avons réaffirmé l'importance que nous attachons au maintien d'un dialogue actif sur les questions politiques et de sécurité, tant au niveau bilatéral que dans le contexte de la stratégie commune UE-Afrique.

We reiterated the importance we attach to maintaining an active dialogue on political and security issues both bilaterally and in the context of the Joint Africa-EU Strategic Partnership.


Nous constatons que la science et la technologie demeurent un des domaines où notre coopération, dans le cadre de notre partenariat stratégique, est la plus fructueuse, et nous reconnaissons les efforts respectifs que nous déployons pour appuyer le partenariat pour la science, la société de l'information et l'espace inscrit dans la stratégie commune UE‑Afrique.

We noted that science and technology remained one of the most successful areas of cooperation under our Strategic Partnership as well as our respective efforts to support the Science, Information Society and Space Partnership of the Joint Africa-EU Strategy.


Lors de la cinquième réunion ministérielle UE-Afrique organisée à Bamako en décembre 2005, il a dès lors été convenu que la prochaine étape consisterait pour l’UE et pour l’Afrique à élever leur partenariat à un nouveau niveau stratégique et à développer une stratégie UE-Afrique conjointe – un partenariat avec l’Afrique plutôt qu’une stratégie pour l’Afrique.

At the 5th EU-Africa Ministerial meeting in December 2005 in Bamako it was therefore agreed that the next step should be for the EU and Africa to take the partnership to a new, strategic level and develop a Joint EU-Africa Strategy – a partnership with Africa, rather than a strategy for Africa.


Si l'adoption en 2005 de la stratégie de l'UE pour l'Afrique a constitué une première étape importante, le temps est maintenant venu de passer d'une stratégie pour l'Afrique à un partenariat politique avec l'Afrique .

The adoption of the EU's Africa Strategy in 2005 was an important first step but it is now time to move on from a strategy for Africa towards a political partnership with Africa .


Les ministres ont convenu que le canevas commun de mise en œuvre serait utilisé comme point de départ pour déterminer les domaines se prêtant à une stratégie commune UE-Afrique et que, lors de leur prochaine réunion, les troïkas ministérielles examineraient une proposition énonçant les grandes lignes de cette stratégie, qui devrait de préférence être adoptée lors du deuxième sommet UE-Afrique.

Ministers agreed that the Joint Implementation Matrix would be taken as a starting point for identifying areas suitable for a Joint EU-Africa Strategy and that the next Ministerial Troika would discuss a proposal for an outline for this Strategy, ideally to be adopted on the occasion of the 2nd EU-Africa Summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie pour l’afrique ->

Date index: 2021-01-27
w