Les commentaires que j'ai formulés s'inscrivent dans le contexte plus large de la nécessité d'une stratégie pharmaceutique nationale comprenant un plan exhaustif portant non seulement sur la consommation sûre et appropriée des médicaments, mais également sur l'accès universel et équitable de tous les Canadiens aux produits pharmaceutiques.
I provide these comments in the larger context of the need for a national pharmaceutical strategy that includes a comprehensive plan to address not only the safe and appropriate use of medications, but also universal and equitable access to pharmaceuticals for all Canadians.