Il fixe, dans le cadre d'un effort international de grande ampleur, une stratégie de réponse ambitieuse et cohérente de la Communauté, sur la période 2001-2006, à l'urgence mondiale créée par les trois principales maladies transmissibles, le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose.
It establishes, as part of an expanded international effort, a broad and coherent Community response, over the period 2001 to 2006, to the global emergency caused by the three major communicable diseases, HIV/AIDS, malaria and tuberculosis (TB).