Je suis entre autres préoccupée par le fait que l'accord ne repose sur aucune stratégie industrielle, stratégie que nous pourrions examiner pour constater qu'elle vise effectivement à renforcer la productivité et l'économie canadienne, et qu'elle est axée sur la création d'emplois, sur des normes de travail décentes et sur la durabilité.
One of the concerns I have is that the agreement is not based on any kind of industrial strategy, a strategy that we can look at and say, yes, that we understand it is about building productivity and the Canadian economy, that it is about creating good jobs, decent labour standards and sustainability.