Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre action doit viser

Vertaling van "stratégie doit viser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre ambitieuse stratégie doit viser à fournir un effort énorme en vue d’offrir une éducation aux Roms.

A huge effort to provide education to the Roma must be at the heart of our ambitious strategy.


Une stratégie doit viser son objectif ultime : une société exempte des dommages associés à la toxicomanie.

A strategy must have its ultimate goal: a society living free of the harm associated with substance abuse.


Nous devons nourrir l’espoir que le débat d'aujourd'hui jettera les bases d'un réel engagement de la part du Parlement européen, pour construire une stratégie de lutte antiterroriste, et non d'un engagement symbolique comme nous l'avons vu jusqu'à présent; cette stratégie doit viser la promotion de la sécurité pour tous nos citoyens.

We must express the hope that today’s debate will initiate true commitment on the part of the European Parliament to building a counter-terrorism strategy, and not just the token commitment we have seen hitherto; this must be a strategy which truly aims to promote safety for all our citizens.


Nous devons nourrir l’espoir que le débat d'aujourd'hui jettera les bases d'un réel engagement de la part du Parlement européen, pour construire une stratégie de lutte antiterroriste, et non d'un engagement symbolique comme nous l'avons vu jusqu'à présent; cette stratégie doit viser la promotion de la sécurité pour tous nos citoyens.

We must express the hope that today’s debate will initiate true commitment on the part of the European Parliament to building a counter-terrorism strategy, and not just the token commitment we have seen hitherto; this must be a strategy which truly aims to promote safety for all our citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la stratégie doit viser à faire fond sur les structures en place lorsqu'elles existent - le partenariat euro-méditerranéen, la coopération avec le Conseil de coopération du Golfe, etc. - et, si nécessaire, il conviendra de réfléchir à de nouvelles structures pour les pays avec lesquels aucun cadre bilatéral ou régional n'existe;

the strategy should aim to build on existing structures where they exist - the Euro-Mediterranean Partnership, cooperation with the GCC, etc. and, should the need arise, we should reflect upon new structures for those countries with which no bilateral or regional framework exists


Cette stratégie doit viser l’amélioration des aptitudes et des conditions requises pour qu’un pays puisse améliorer ses niveaux de croissance économique et sociale.

This strategy should aim to improve skills and the conditions required for a country to be able to improve its levels of economic and social growth.


Pour moi, pour mon secteur, pour mes collègues, la stratégie doit viser à enseigner une consommation responsable des drogues—pas essayer de faire du Canada une zone exempte de drogues, parce que c'est impossible, et nous jetterions l'argent par les fenêtres; il faut plutôt établir un cadre qui permettra aux gens d'en connaître plus long sur les drogues, de faire des choix éclairés et, nous l'espérons, dans une société libre et démocratique, choisir peut-être de s'abstenir, parce que même si on pouvait croire que je fais la promotion de l'usage des drogues, je suis parfaitement conscient du fait que pour avoir un mode de vie spirituel et ...[+++]

For me and my discipline and where I come from, the strategy is to teach responsible drug use not to try to create Canada as a drug-free zone, because that's an impossibility, and we'd be throwing away money, but to set up the infrastructure so that people can learn about drugs, make informed choices, and hopefully in a free and democratic society choose perhaps abstention, because even though I seem to be advocating drug use, I recognize fully that the healthiest lifestyle, both physically and spiritually, is one where you're drug-free.


Cette stratégie doit viser les couches de la population européenne courant le plus de risques, en particulier les jeunes et les femmes.

Such a strategy should be aimed at those sections of the population in Europe that are most at risk, with particular reference to young people and women.


L'intervention de la CE doit viser en priorité à aider le pays partenaire à formuler et à mettre en œuvre une stratégie de développement durable du secteur de la pêche.

EC intervention should as a matter of priority aim at helping the partner country to draw up and implement a strategy for the sustainable development of the fishery sector.


La seconde de ces stratégies doit viser les ressources génétiques à l'intérieur même du secteur agricole et avoir pour but la conservation et l'utilisation durable, in situ et ex situ, de ressources végétales et animales et de formes microbiologiques présentant un intérêt démontré ou potentiel pour l'alimentation et l'agriculture, ce qui contribuerait à satisfaire les besoins actuels et futurs en matière de sécurité alimentaire dans le monde.

The second strategy should aim at the genetic resources within the agricultural sector itself, aiming for the conservation and sustainable use, in situ and ex situ, of plants and animals resources and microbiological lifeforms with an actual or potential value for food and agriculture, thereby contributing to meet the present and future requirements of global food security.




Anderen hebben gezocht naar : notre action doit viser     stratégie doit viser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie doit viser ->

Date index: 2023-09-01
w