Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stratégie devra s'efforcer " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne l'accès aux marchés mondiaux, l'Europe devra s'efforcer d'obtenir des conditions de concurrence équitables favorisant les entreprises les plus compétitives.

As far as access to world markets is concerned, Europe's goal should be to secure a level playing field which will favour competitive enterprises.


La nouvelle stratégie devra se fonder sur les initiatives existantes ou prévues et exploiter efficacement les médias ainsi que les organisations de relais appropriées, en particulier celles qui ont déjà joué un rôle sur la voie de l'adhésion.

It should build on existing and planned initiatives and make effective use of the media and of appropriate relay organisations, particularly those which have already played a role in the lead up to accession


La Stratégie devra s'efforcer de mieux utiliser les financements européens existants, sans créer de nouveaux instruments budgétaires.

The strategy should strive to make better use of existing European funding, without creating any new budgetary instruments.


Dans le futur, l'EIT devra s'efforcer de rendre l'expérience des CCI compréhensible et reproductible et de l'intégrer dans une culture pouvant servir de modèle en Europe et au-delà.

In future, the EIT must work to make the KIC experience understandable and replicable and build it into a culture that can act as a role model in Europe and beyond.


E. considérant que la stratégie devra s'adresser à toutes les régions atlantiques de l'Union européenne, y compris les régions littorales de la Manche et de la mer d'Irlande, les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer, et devra tenir compte des interactions entre les régions de l'Atlantique et les régions de la mer du Nord;

E. whereas the strategy should cover all the EU's Atlantic regions, including the coastal regions of the English Channel and the Irish Sea, the outermost regions and the overseas countries and territories, and should take into account the interactions between Atlantic regions and North Sea regions;


E. considérant que la stratégie devra s'adresser à toutes les régions atlantiques de l'Union européenne, y compris les régions littorales de la Manche et de la mer d'Irlande, les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer, et devra tenir compte des interactions entre les régions de l'Atlantique et les régions de la mer du Nord;

E. whereas the strategy should cover all the EU’s Atlantic regions, including the coastal regions of the English Channel and the Irish Sea, the outermost regions and the overseas countries and territories, and should take into account the interactions between Atlantic regions and North Sea regions;


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme certains collègues l’ont déjà dit, je pense qu’en votant en faveur du rapport de Mme Svensson, nous nous engageons à veiller à ce que la Commission honore sa promesse d’adopter, avant la fin de l’année, une communication pour la mise en œuvre d’une stratégie et d’un plan d’action de l’UE visant à combattre la violence envers les femmes. Cette stratégie devra adopter une approche globale et devra donc couvrir toutes les formes ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as some of my fellow Members have already said, I think that by voting in favour of this report by Mrs Svensson we are making a commitment to ensuring that the Commission fulfils its pledge to adopt a Communication, before the end of 2011, for the implementation of a strategy and a European action plan to combat violence against women, which will take a global view and therefore include all the different cases, from sexual violence to domestic violence and female genital mutilation, and – I h ...[+++]


S'il existe une unité «élections» de l'UE, elle devra s'efforcer d'impliquer dans ses activités tous les participants, qu'il s'agisse de l'UE ou d'États membres individuels.

If there is an EU Election Unit, it should endeavour to involve all participants, whether from the EU or individual member States, in its activities.


Une fois qu'elle aura acquis l'expérience pour faire face aux nouvelles situations survenant dans le domaine des services d'intérêt général, la Commission devra s'efforcer de clarifier de manière plus approfondie l'étendue de l'application et le critère de compatibilité avec les règles communautaires.

Once it will have gained experience in dealing with new situations arising in the field of services of general interest, the Commission will endeavour to further clarify the scope of the application and the criteria for compatibility with EC rules.


estime qu'une politique communautaire durable du tourisme devra s'efforcer d'atteindre l'objectif visé à l'article 2 du traité sur l'Union européenne, c'est-à-dire de se développer, conformément au principe de subsidiarité, sur le plan du tourisme communautaire et international et qu'elle devra se fixer les tâches suivantes:

4. Considers that a sustainable Community tourism policy should seek to accomplish the objectives set out in Article 2 of the Treaty on European Union, focus its efforts on intra-Community tourism and international tourism, in accordance with the principle of subsidiarity, and should concern:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie devra s'efforcer ->

Date index: 2024-06-15
w