Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégie de lisbonne puisse demeurer » (Français → Anglais) :

La compétitivité est un des éléments clé de la stratégie de Lisbonne, et demeure au centre des préoccupations des États membres et des entreprises.

Competitiveness is a key element of the Lisbon strategy and remains a major source of concern for some Member States and businesses.


Depuis le lancement de la stratégie de Lisbonne, plus de 25 mesures législatives ont été adoptées pour étendre les réformes dans ces secteurs (y compris l'ensemble de mesures visant à limiter la concurrence fiscale dommageable), mais une série de propositions (dont des directives sur les qualifications professionnelles et les droits de propriété intellectuelle) demeurent en suspens devant le Conseil et le Parlement européen.

Since the launch of the Lisbon Strategy more than 25 legislative measures have been adopted to extend the reforms in these areas (including the tax package aimed at curbing harmful tax competition), but a number of proposals (including directives on professional qualifications and intellectual property rights) remain pending before the Council and the European Parliament.


De plus en plus on attend du secteur public, en tant que promoteur de la croissance économique, qu'il puisse jouer et qu'il joue un rôle beaucoup plus actif dans la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne visant ainsi le renouveau économique, social et environnemental.

Expectation is growing that, as it is a major economic actor for boosting economic growth, the public sector can and will play a strong role in realising the Lisbon strategy for economic, social and environmental renewal.


Les défis à long terme auxquels nous étions confrontés avant la crise n'ont pas disparu, et les objectifs de la stratégie de Lisbonne demeurent plus que jamais d'actualité.

The long-term challenges we faced before the crisis have not disappeared, and the Lisbon strategy goals are more valid today than ever.


La stratégie de Lisbonne renouvelée vise à encourager la croissance et l’emploi dans une perspective de développement durable, qui demeure une finalité à long terme de l’Union.

The revised Lisbon strategy promotes growth and jobs in a manner that is fully consistent with sustainable development, which remains an overarching long term goal for the European Union.


33. remarque qu’une dimension territoriale renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d’Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu’aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d’appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissance des objectifs et des résultats sur le terrain; estime qu'en outre, les régions doivent être soutenues en permanence par l ...[+++]

33. Points out that a stronger territorial dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorities and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, that the regions need t ...[+++]


33. remarque qu'une dimension territoriale renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d'Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu'aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d'appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissance des objectifs et des résultats sur le terrain; estime qu'en outre, les régions doivent être soutenues en permanence par l ...[+++]

33. Points out that a stronger territorial dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorities and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, that the regions need t ...[+++]


33. remarque qu'une dimension territoriale renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d'Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu'aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d'appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissance des objectifs et des résultats sur le terrain; estime qu'en outre, les régions doivent être soutenues en permanence par l ...[+++]

33. Points out that a stronger territorial dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorities and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, that the regions need t ...[+++]


Il faut cependant parvenir à un équilibre raisonnable, afin que la stratégie de Lisbonne puisse demeurer un élément de politique fondamental de la Commission, comme ce fut le cas sous la présidence de M. Prodi.

A reasonable balance is necessary, however, so that the Lisbon Strategy can remain a fundamental political element of the Commission, as President Prodi has ensured.


La Commission, pour sa part, fera tout ce qui est à sa portée pour que la nouvelle stratégie de Lisbonne puisse réussir.

The Commission, for its part, will do all it can to make the new Lisbon Strategy a success.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie de lisbonne puisse demeurer ->

Date index: 2023-04-28
w