33. remarque qu’une dimension territorial
e renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d’Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu’aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d’appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissance des objectifs et des résultats sur le terrain; estime qu'en outre, les régions doivent être soutenues en permanence par l
...[+++]e biais du développement d’instruments financiers novateurs pour que leur rôle dans la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne puisse être maintenu; 33. Points out that a stronger territori
al dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorit
ies and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, that the regions need t
...[+++]o be continuously supported by developing innovative financial instruments so that their role in achieving the objectives of the Lisbon Strategy can be maintained;