Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité spécial du génocide
Contrer
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Crime de génocide
Encourager le génocide
Génocide
Holocauste
Jour commémoratif du génocide arménien
Préconiser le génocide
Prévention du crime de génocide
Réseau génocide
Stopper

Traduction de «stopper le génocide » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | réseau génocide

European network of contact points in respect of persons responsible for genocide, crimes against humanity and war crimes | Genocide Network


encourager le génocide [ préconiser le génocide ]

advocate genocide


prévention du crime de génocide

prevention of the crime of genocide


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]






Jour commémoratif du génocide arménien

Armenian Genocide Memorial Day


Comité spécial du génocide

Ad Hoc Committee on Genocide


Réserves sur la Convention pour la répression du génocide

Reservations to the Convention on Genocide


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
garantir, à cet égard, que la responsabilité de prévenir et de stopper les génocides et les atrocités commises à grande échelle incombe en premier lieu à l'État concerné, et que la communauté internationale a également un rôle à jouer, qui prime l'invocation de la souveraineté;

to ensure, in this regard, that responsibility to prevent and stop genocide and mass atrocities lies primarily with the state concerned, but that the international community also has a role that supersedes the invocation of sovereignty;


z. garantir, à cet égard, que la responsabilité de prévenir et de stopper les génocides et les atrocités commises à grande échelle incombe en premier lieu à l'État concerné, et que la communauté internationale a également un rôle à jouer, qui prime l'invocation de la souveraineté;

z. to ensure, in this regard, that responsibility to prevent and stop genocide and mass atrocities lies primarily with the state concerned, but that the international community also has a role that supersedes the invocation of sovereignty;


Par ailleurs, selon des représentants de l'ACDI, si des ressources étaient disponibles, elles ne seraient pas investies au Darfour, mais en Afghanistan. Que fait le gouvernement pour stopper le génocide au Darfour?

What is the government going to do to stop the genocide in Darfur?


En vérité, l'Union africaine, qui est là pour appliquer l'accord, manque de ressources et ne semble pas avoir la volonté ni la capacité de stopper le génocide qui est en train de se produire.

The reality is that the African Union, which is there to enforce that agreement, is both poorly resourced and does not seem to have the will or ability to stop the genocide that is happening there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, compte tenu de son soutien enthousiaste, ces dernières années, à l'égard des dépenses militaires destinées à augmenter la capacité des Forces canadiennes à accomplir de telles missions, ce que nous apprécions beaucoup, croit-elle honnêtement que les bérets bleus à la frontière du Soudan vont stopper le génocide qui se déroule dans ce pays?

Of course, given her strong support for military defence spending over the past number of years to build up the capacity of the Canadian Forces to carry out such missions, and we really appreciate that, but does she honestly believe that blue berets on the border of Sudan are going to cause the genocide in Sudan to stop?


C’est en partie dû au fait que la communauté internationale s’est non seulement désintéressée du génocide au Rwanda, mais aussi qu’elle a permis aux génocidaires hutus de fuir vers l’est du Congo où le président Kabila n’a quasiment rien fait pour stopper les milices, au grand dégoût de Kigali et des Tutsis de l’endroit.

This is partly because the international community not only washed its hands of the genocide in Rwanda, but allowed the Hutu génocidaires to flee to eastern Congo where President Kabila did little to rein in the militias, to the disgust of Kigali and the local Tutsis.


Si la BIRFA est le mécanisme le plus évolué dont dispose l'ONU pour ses opérations de paix, et c'est ce que nous croyons, pourquoi a-t-on tardé à l'utiliser pour stopper le génocide au Soudan?

If SHIRBRIG is the advanced mechanism for UN peace operations, which we believe it to be, why was there a delay in utilizing it in response to the genocide in Sudan?


Je souhaite sincèrement que de tels événements ne se reproduisent jamais plus, et que le Canada intervienne dans la communauté internationale de manière à empêcher ou à stopper tout génocide à l'avenir.

It is my sincere hope that such events will never be allowed to happen again and that Canada will take its place in the international community to halt or prevent genocide in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stopper le génocide ->

Date index: 2023-04-23
w