CONSIDERANT QUE SI LE STADE ACTUEL DU DEVELOPPEMENT DE LA POLITIQUE VITI-VINICOLE N'EXIGE PAS ENCORE QUE LES DECLARATIONS DE STOCKS SOIENT EFFECTUEES AVANT LA RECOLTE IL EST TOUTEFOIS OPPORTUN , POUR FACILITER CE DEVELOPPEMENT , DE FIXER DES A PRESENT LA DATE A LAQUELLE CES DECLARATIONS SERONT FAITES ULTERIEUREMENT ;
WHEREAS , WHILE IT IS NOT ESSENTIAL IN THE PRESENT STAGE OF DEVELOPMENT OF WINE POLICY FOR STOCKS TO BE DECLARED BEFORE THE WINE HARVEST , IT IS NEVERTHELESS DESIRABLE , IN ORDER TO ENCOURAGE SUCH DEVELOPMENT , TO DECIDE AT THE PRESENT TIME THE DATE ON WHICH SUCH DECLARATIONS SHOULD SUBSEQUENTLY BE MADE ;