Cet état de choses a été illust
ré par la crise des stocks de morue dans la zone écossaise et en mer du Nord, laquelle a nécessité l'adoption de mesures urgentes de protection telles que la fermeture de pêcheries jusqu'au 30 avril 2001 et d'un plan draconien de régénération à long terme des ressources, et entraîné une réduction telle des stocks de
morue dans la zone nord que leur existence même est gravement menacée, en raison du fait qu'au cours de ces dernières années les limites biologiques de sécurité ont été dépassées. D'où la nécessité impérieuse d'adopter des mesures de réduction de la mort
...[+++]alité par espèce à des niveaux compatibles avec une pêche durable, sachant que si l'on n'adopte pas de mesures extrêmement restrictives au niveau des captures, nous aurons à faire face à une crise grave.This state of affairs - which has become clear from the c
risis affecting cod stocks in the Scottish and North Sea areas, as a result of which urgent protection measures have needed to be taken such as the closing of fishing grounds until 30 April 2001 and the adoption of a rigorous long-term plan for the recovery of stocks, as well as from the collapse in northern hake stocks, which are now at levels which seriously threaten their continued existence, given that the biological safety limits have been exceeded in recent years, as shown by the scarce recruitment observed from 1997 to the present – has demonstrated the unavoidable need to a
...[+++]dopt measures to cut fishing mortality to levels compatible with sustainable fishing, since we will be facing a serious crisis unless extremely restrictive measures are taken on catches.