Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits des minorités
Enseignement dans la langue de la minorité
Enseignement dans la langue officielle de la minorité
Instruction dans la langue de la minorité
Instruction dans la langue officielle de la minorité
Minorité
Minorité anglophone
Minorité d'expression anglaise
Minorité d'expression française
Minorité de langue anglaise
Minorité de langue française
Minorité francophone
Minorité nationale
Minorités et relations raciales
Mise au pilori
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Proposition de la minorité
Proposition de minorité
Proposition minoritaire
Protection des minorités
Rapporteur de minorité
Stigmatisation

Vertaling van "stigmatisation de minorités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


instruction dans la langue de la minorité [ instruction dans la langue officielle de la minorité | enseignement dans la langue de la minorité | enseignement dans la langue officielle de la minorité ]

minority language instruction [ minority official language instruction ]


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


minorité de langue française [ minorité d'expression française | minorité francophone ]

French-speaking minority [ French-language minority | francophone minority | French-linguistic minority ]


minorité de langue anglaise [ minorité d'expression anglaise | minorité anglophone ]

English-speaking minority [ English-language minority | anglophone minority | English linguistic minority ]










proposition de minorité | proposition de la minorité | proposition minoritaire

minority proposal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50. affirme son soutien au rapport que le rapporteur spécial des Nations unies a présenté à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, dans lequel il prend acte des progrès réalisés à ce jour et dans lequel il signale les points qui continuent de susciter de vives préoccupations, en particulier la situation dans l'État de Rakhine et celle des Rohingyas, aggravée par le fait que cette communauté ne dispose pas de statut juridique et continue de subir des discriminations systématiques; déplore les agressions de civils dans les États de Kachin et de Shan, les violences sexuelles commises par les forces de sécurité pendant le conflit armé, la détention de prisonniers ...[+++]

50. Supports the UN Special Rapporteur’s report to the 69th session of the UN General Assembly on the human rights situation in Myanmar, which recognises the progress made so far while identifying remaining areas of major concern, notably with regard to the situation in Rakhine state and the situation of Rohingyas, which is exacerbated by the fact that this community lacks legal status and thus continues to face systemic discrimination; deplores the attacks on civilians in the Kachin and Shan States, sexual violence committed by security forces during armed conflict, the existence of political prisoners, the harassment of human rights d ...[+++]


Lorsqu'un projet de loi qui vise à combattre le terrorisme et à protéger les Canadiens de toutes les régions contre les actes de terrorisme et de violence donne l'impression de cibler, de criminaliser et de stigmatiser injustement une minorité raciale et les communautés d'immigrants, nous croyons que cela pose un sérieux problème.

We believe there's a major problem when a bill that is designed to combat terrorism and to protect Canadians everywhere from acts of terrorism and violence is perceived as unfairly targeting, criminalizing, and stigmatizing entire racial minority and immigrant communities.


74. s’alarme de la montée croissante des discours de haine et de stigmatisation à l’égard des minorités ainsi que d’autres groupes de personnes et de leur influence grandissante dans les médias et dans nombre de mouvements et partis politiques, qui se retrouve au plus haut niveau de responsabilité politique et dans des législations restrictives; invite les États membres à arrêter les mesures appropriées pour promouvoir, dans la vie économique, sociale, politique ou culturelle, une égalité effective entre individus, en tenant dûment compte de la situation spécifique des personnes appartenant à ces communautés minoritaires; relève l’inco ...[+++]

74. Is alarmed by the rising tide of hate speech and stigmatisation of minorities and of other groups of people and by the growing influence of these phenomena in the media and in many political movements and parties, reflected at high political level and in restrictive legislation; calls on Member States to adopt adequate measures in order to promote, in economic, social, political and cultural life, effective equality between persons, taking due account of the specific circumstances of the persons belonging to these minority communities; points to the inconsistency of policy towards national minorities ...[+++]


74. s’alarme de la montée croissante des discours de haine et de stigmatisation à l’égard des minorités ainsi que d’autres groupes de personnes et de leur influence grandissante dans les médias et dans nombre de mouvements et partis politiques, qui se retrouve au plus haut niveau de responsabilité politique et dans des législations restrictives; invite les États membres à arrêter les mesures appropriées pour promouvoir, dans la vie économique, sociale, politique ou culturelle, une égalité effective entre individus, en tenant dûment compte de la situation spécifique des personnes appartenant à ces communautés minoritaires; relève l’inco ...[+++]

74. Is alarmed by the rising tide of hate speech and stigmatisation of minorities and of other groups of people and by the growing influence of these phenomena in the media and in many political movements and parties, reflected at high political level and in restrictive legislation; calls on Member States to adopt adequate measures in order to promote, in economic, social, political and cultural life, effective equality between persons, taking due account of the specific circumstances of the persons belonging to these minority communities; points to the inconsistency of policy towards national minorities ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. s’alarme de la montée croissante des discours de haine et de stigmatisation à l’égard des minorités ainsi que d’autres groupes de personnes et de leur influence grandissante dans les médias et dans nombre de mouvements et partis politiques, qui se retrouve au plus haut niveau de responsabilité politique et dans des législations restrictives; invite les États membres à arrêter les mesures appropriées pour promouvoir, dans la vie économique, sociale, politique ou culturelle, une égalité effective entre individus, en tenant dûment compte de la situation spécifique des personnes appartenant à ces communautés minoritaires; relève l’inco ...[+++]

70. Is alarmed by the rising tide of hate speech and stigmatisation of minorities and of other groups of people and by the growing influence of these phenomena in the media and in many political movements and parties, reflected at high political level and in restrictive legislation; calls on Member States to adopt adequate measures in order to promote, in economic, social, political and cultural life, effective equality between persons, taking due account of the specific circumstances of the persons belonging to these minority communities; points to the inconsistency of policy towards national minorities ...[+++]


47. estime qu'il y a lieu d'accorder une attention particulière aux droits des minorités et des groupes vulnérables et encourage l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie à mettre en œuvre des programmes d'éducation publique en matière de droits de l'homme conçus pour promouvoir les valeurs de la tolérance, du pluralisme et de la diversité, y compris le respect des droits des minorités sexuelles et des autres groupes marginalisés et stigmatisés;

47. Takes the view that special attention should be given to the rights of minorities and vulnerable groups and encourages Armenia, Azerbaijan and Georgia to implement public education programmes in the area of human rights which promote the values of tolerance, pluralism and diversity, including the respect of the rights of sexual minorities and other marginalised and stigmatised groups;


Le texte définit des actions clés dans cinq domaines stratégiques et met l'accent sur les priorités suivantes: promouvoir l'esprit d'entreprise parmi les jeunes, moins stigmatiser l'échec, proposer un soutien aux femmes et aux minorités ethniques, réduire la complexité du respect de la législation fiscale et faciliter les transmissions d'entreprises.

The Action Plan outlines key actions in five strategic areas. High on the agenda are fostering a more entrepreneurial mindset among young people, reducing the stigma of failure, providing support for women and ethnic minorities, reducing the complexity of complying with tax laws and making it easier to transfer a business to new owners.


Enfin, cette loi aura probablement des effets discriminatoires car ils seront davantage ressentis par les minorités sexuelles, qui souffrent déjà d'une stigmatisation considérable associée à leur sexualité.

Finally, the impact of this law is likely to be discriminatory because its effects will be more acutely felt by sexual minorities, who already face significant stigmatization as a result of their sexuality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stigmatisation de minorités ->

Date index: 2022-03-28
w