Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que l'on sache
Chef-qui-sait-tout-mieux-que-les-autres
D'après ce qu'on en sait
Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse.
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse.
Pour autant qu'il le sache
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Vertaling van "stewart sait mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]

No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


chef-qui-sait-tout-mieux-que-les-autres

leader-knows-best decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Lynch-Staunton: Oui, nous connaissons ce décret, mais le sénateur Stewart sait mieux que quiconque que cela ne reflète pas nécessairement une opinion personnelle de Sa Majesté ou du Gouverneur général.

Senator Lynch-Staunton: Yes, we are aware of the Order in Council, but Senator Stewart knows more than anyone that that does not necessarily mean a reflection of the individual, personal view of either Her Majesty or the Governor General.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stewart sait mieux ->

Date index: 2023-07-24
w