Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clauses réglementant la constitution
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Personne qui demande l'asile
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel
Statut personnel
Statuts
Statuts constitutifs
Statuts d'association
Statuts de constitution

Vertaling van "statuts et auxquelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Staff Regulations | Staff Regulations of officials of the European Communities and the Conditions of Employment of other servants of the European Communities | Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union | Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of other servants of the Union


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

staff regulations [ staff rules ]




demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]




détermination du statut de personne ayant une incapacité [ reconnaissance du statut de personne ayant une incapacité | détermination du statut de personne ayant une déficience | reconnaissance du statut de personne avec une déficience ]

determination as a person with a disability [ determination of status as a person with a disability ]


statuts constitutifs [ statuts d'association | clauses réglementant la constitution | statuts | statuts de constitution ]

articles of incorporation [ articles of association ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les membres s’acquitteront des obligations de rachat qui découlaient de la section 7, paragraphe b), de l’article V antérieurement à la date du deuxième amendement aux présents Statuts et auxquelles ils n’auraient pas satisfait à cette date, au plus tard à la date ou aux dates auxquelles ils étaient tenus de s’en acquitter conformément aux dispositions des présents Statuts avant le deuxième amendement.

1. Repurchase obligations that have accrued pursuant to Article V, Section 7(b) before the date of the second amendment of this Agreement and that remain undischarged at that date shall be discharged not later than the date or dates at which the obligations had to be discharged in accordance with the provisions of this Agreement before the second amendment.


La création d'un statut européen réduira les coûts et l'incertitude auxquels elles sont confrontées.

The introduction of a European Statute will reduce costs and uncertainty.


La différence entre les montants mentionnés aux considérants 1 et 2 provient: a) de l’application, à la valeur des avoirs de réserve de change qui ont déjà été transférés par l’Eesti Pank en vertu de l’article 30.1 des statuts du SEBC, des «taux de change en vigueur» auxquels fait référence l’article 48.1 des statuts du SEBC ainsi que b) de l’effet, sur les créances visées à l’article 30.3 des statuts du SEBC détenues par les autres BCN, des adaptations de la clé de répartition du capital de la BCE au 1er janvier 2004 et au 1er janvie ...[+++]

The difference between the amounts mentioned in recitals 1 and 2 results from: (a) the application to the value of foreign reserve assets already transferred by Eesti Pank pursuant to Article 30.1 of the Statute of the ESCBof the ‘current exchange rates’ referred to in Article 48.1 of the Statute of the ESCB; and (b) the effect on the claims pursuant to Article 30.3 of the Statute of the ESCB held by the other NCBs of the ECB’s capital key adjustments on 1 January 2004 and 1 January 2009 pursuant to Article 29.3 of the Statute of the ESCB and the ECB’s capital key expansions on 1 May 2004 and on 1 January 2007 pursuant to Article 48.3 o ...[+++]


Le tableau des effectifs doit spécifier l'effectif en agents de haute qualification scientifique ou technique auxquels sont attribués des avantages spéciaux prévus par les dispositions particulières du statut des fonctionnaires des Communautés européennes et du régime applicable aux autres agents de ces Communautés, ci-après dénommé "statut";

The establishment plan must specify the number of highly qualified technical or scientific personnel who are accorded special advantages under the specific provisions of the Staff Regulations of officials of the European Communities and Conditions of employment of other servants of the European Communities hereinafter referred to as "the Staff Regulations";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ANNEXE II LISTE DES PROJETS ENERGETIQUES AUXQUELS LE CONSEIL EUROPEEN A DONNE UN STATUT PRIORITAIRE Interconnexion électrique France-Italie Interconnexion électrique Italie-Grèce (câble) Connexion électrique entre les parties Est et Ouest du Danemark (câble) (non éligibles pour les fonds structurels) Réseau de gaz naturel Portugal Réseau de gaz naturel Grèce Interconnexions de gaz naturel Espagne-Portugal (3) Interconnexions électriques Espagne-Portugal Gazoduc Algérie-Maroc-Union européenne o o Gazoduc Russie-Biélorussie-Pologne-Union Européenne (4) (3) Y compris l'introduction du gaz naturel dans les régions espagnoles d'Estrémadure et ...[+++]

ANNEX II LIST OF ENERGY PROJECTS WHICH THE EUROPEAN COUNCIL HAS GIVEN PRIORITY STATUS France - Italy: electricity interconnection Italy - Greece: electricity interconnection (cable) Denmark: East-West electricity connection (cable) (not eligible for Structural Funds) Portugal: natural gas network Greece: natural gas network Spain - Portugal: natural gas interconnections (3) Spain - Portugal: electricity interconnections Algeria - Morocco - European Union gas pipeline o o Russia - Belarus - Poland - European Union: gas pipeline (4) (3) Including the introduction of natural gas in the Extremadura and Galicia regions of Spain (4) This proje ...[+++]


La seule exception concernait ceux qui, avant 1985, avaient été sujets à la perte de leur statut à l’âge de 21 ans en vertu de la règle « mère grand-mère » : après le projet de loi C-31, ces personnes ont recouvré leur statut à vie en application de l’alinéa 6(1)c), et elles ont pu transmettre leur statut à leurs enfants, un « statut bonifié » qui désavantageait encore plus le fils de madame McIvor43. En conséquence, la Cour a conclu que les alinéas 6(1)a) et 6(1)c) violaient la Charte « dans la mesure où ils accordent aux individus auxquels s’est appliquée la ...[+++]

The sole exception concerned those who, prior to 1985, had been subject to loss of status at age 21 under the double mother rule: after Bill C-31, these individuals regained status for life through paragraph 6(1)(c), and were able to transmit status to their children, an “enhanced status” that further disadvantaged Ms. McIvor’s son.43 Accordingly, the Court found paragraphs 6(1)(a) and 6(1)(c) in violation of the Charter “to the extent that they grant individuals to whom the Double Mother rule applied greater rights than they would have had” under the 1951 Act, and suspended its declaration of invalidity for a year to allow Parliament to ...[+++]


1. Les fonctionnaires visés au dernier alinéa de l'article 2 ainsi qu'à l'article 102 paragraphe 5 du statut, à l'exception de ceux qui, antérieurement au 1er janvier 1962, étaient titulaires des grades A 1 ou A 2 dans le cadre du statut du personnel de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, et auxquels il est fait application des mesures prévues à l'article 4 paragraphe 1, peuvent demander que leurs droits pécuniaires soient déterminés selon les dispositions de l'article 34 du statut du personnel de la Communauté européen ...[+++]

1. The officials referred to in the last subparagraph of Article 2 and in Article 102 (5) of the Staff Regulations, with the exception of those who before 1 January 1962 held Grade A 1 or A 2 posts under the Staff Regulations of the European Coal and Steel Community, to whom the measures provided for in Article 4 (1) are applied, may request that their remuneration be determined in accordance with the provisions of Article 34 of the Staff Regulations of the European Coal and Steel Community and Article 50 of the Rules and Regulations of the European Coal and Steel Community.


2. Les fonctionnaires qui, antérieurement au 1er janvier 1962, étaient titulaires des grades A 1 ou A 2 dans le cadre du statut du personnel de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, et auxquels il est fait application des mesures prévues à l'article 4 paragraphe 1, peuvent demander que leurs droits pécuniaires soient déterminés sur la base des dispositions de l'article 42 du statut du personnel de la Communauté européenne du charbon et de l'acier.

2. Officials who before 1 January 1962 held Grade A 1 or A 2 posts under the Staff Regulations of the European Coal and Steel Community, to whom the measures provided for in Article 4 (1) are applied, may request that their remuneration be determined in accordance with the provisions of Article 42 of the Staff Regulations of the European Coal and Steel Community.


Les dispositions des articles 93 à 105 du statut des fonctionnaires de la Communauté européenne du charbon et de l'acier restent applicables aux fonctionnaires auxquels l'article 92 de ce statut reste applicable lors de l'entrée en vigueur du présent règlement.

Articles 93 to 105 of the Staff Regulations of Officials of the European Coal and Steel Community shall remain applicable to those officials to whom Article 92 of those Staff Regulations remains applicable on the entry into force of this Regulation.


Les groupes d'experts doivent revoir une étude de cas en particulier qui concerne les exemples de dilemmes auxquels se voit confronté la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR) lorsque vient le temps de décider du statut d'un réfugié.

In their expert groups they are to review a particular case study surrounding examples of dilemmas faced by the Immigration and Refugee Board (IRB) on determining refugee status.


w