Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Négociations sur le statut final des réfugiés

Vertaling van "statut final aura " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négociations sur le statut final des réfugiés

final status negotiations


Rapport final du Comité consultatif du ministre sur le statut de l'artiste

Final Report of the Minister's Advisory Committee on Status of the Artist


Acte final de la Conférence de plénipotentiaires des Nations unies sur le statut des réfugiés et des apatrides

Final Act of the United Nations Conference of Plenipotentiaries on the Status of Refugees and Stateless Persons


Acte final de la Conférence de plénipotentiaires des Nations Unies sur le statut des réfugiés et des apatrides

Final Act of the United Nations Conference of Plenipotentiaries on the Status of Refugees and Stateless Persons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce point est particulièrement important dans le cas du Kosovo, puisque l’UE y renforcera encore sa présence après que la question de son statut final aura été tranchée.

This is particularly relevant for Kosovo, in the context of the EU’s future enhanced presence in this territory after its final status has been settled.


16. observe avec satisfaction qu'une enquête administrative a été ouverte par le secrétaire général du Comité des régions et menée par un ancien directeur général adjoint de la Commission; souligne que dans deux des cinq cas dont les dossiers ont été soumis aux autorités, l'AIPN du Comité des régions a décidé, le 17 janvier 2008, d'engager des procédures disciplinaires devant le conseil de discipline; croit savoir que, conformément au statut, une décision finale ne peut être arrêtée dans les cas présents que lorsqu'un jugement définitif aura été rendu par la ju ...[+++]

16. Notes with satisfaction that an administrative enquiry was launched by the CoR's Secretary-General and carried out by a former deputy Director General of the Commission; points out that in two of the five cases where the files were submitted to the authorities, the CoR Appointing Authority decided on 17 January 2008 to open disciplinary proceedings before the Disciplinary Board; understands that, in accordance with the Staff Regulations, a final decision can be taken in these cases only after a final judgment has been handed down by the Belgian court;


19. observe avec satisfaction qu'une enquête administrative a été ouverte par le secrétaire général du Comité des régions et menée par un ancien directeur général adjoint de la Commission; souligne que, dans deux des cinq cas dont les dossiers ont été soumis aux autorités, l'AIPN du Comité des régions a décidé d'engager des procédures disciplinaires devant le conseil de discipline; croit savoir que, conformément au statut, une décision finale ne peut être arrêtée dans ces cas que lorsqu'un jugement définitif aura été rendu par la ju ...[+++]

19. Notes with satisfaction that an administrative enquiry was launched by the CoR's Secretary General and carried out by a former deputy Director-General of the Commission; points out that in two of the five cases where the files were submitted to the authorities, the CoR Appointing Authority decided to open disciplinary proceedings before the Disciplinary Board; understands that in accordance with the Staff Regulations, a final decision can be taken in these cases only after a final judgment has been handed down by the Belgian court;


Plusieurs échéances essentielles surviendront au cours des six prochains mois. La Commission publiera son avis sur la Macédoine, le mandat de M. Ashdown en Bosnie touchera à sa fin et une évaluation positive de l’application des normes au Kosovo pourrait enclencher un processus visant à déterminer le statut final de la province, processus dans lequel l’Union européenne aura un rôle essentiel à jouer.

The Commission will publish its opinion on Macedonia, Lord Ashdown’s mandate in Bosnia will come to an end and a positive assessment of standards implementation in Kosovo could lead to a process to determine Kosovo’s final status, a process in which the European Union will have a key role to play.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si irrespectueux que ce soit vis-à-vis de la constitution de la Yougoslavie ou plutôt du nouvel État de Serbie-Monténégro, il n'y a pas eu de discussions sur le statut final et, lorsqu'il y en aura, elles se feront, comme je l'ai dit, sur la base de la résolution des Nations unies.

So irrespective of what the constitution of Yugoslavia or the new state of Serbia-Montenegro says, there has been no discussion on final status and, when there is, it will be, as I said, on the basis of the UN resolution.


Si irrespectueux que ce soit vis-à-vis de la constitution de la Yougoslavie ou plutôt du nouvel État de Serbie-Monténégro, il n'y a pas eu de discussions sur le statut final et, lorsqu'il y en aura, elles se feront, comme je l'ai dit, sur la base de la résolution des Nations unies.

So irrespective of what the constitution of Yugoslavia or the new state of Serbia-Montenegro says, there has been no discussion on final status and, when there is, it will be, as I said, on the basis of the UN resolution.


On ne voit pas bien quel statut aura cet échantillonnage final au cas où une différence se manifesterait entre l'échantillon concerné et la certification finale, antérieure à la fourniture.

The status of this final sampling is not clear should a difference arise between this sample and the final certification prior to delivery.




Anderen hebben gezocht naar : statut final aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut final aura ->

Date index: 2024-10-10
w