Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant social en santé mentale
Employé horticole
Indépendant
Indépendante
Ouvrière horticole
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel
Travailleur autonome
Travailleur d'équipe
Travailleur de quarts
Travailleur en équipes
Travailleur indépendant
Travailleur mobile intra-immeuble
Travailleur mobile intra-muros
Travailleur nomade intra-immeuble
Travailleur nomade intra-muros
Travailleur posté
Travailleur social en hygiène mentale
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleur sur quarts
Travailleuse allaitant son enfant
Travailleuse allaitante
Travailleuse autonome
Travailleuse d'équipe
Travailleuse en équipes
Travailleuse horticole
Travailleuse indépendante
Travailleuse mobile intra-immeuble
Travailleuse mobile intra-muros
Travailleuse nomade intra-immeuble
Travailleuse nomade intra-muros
Travailleuse postée
Travailleuse sociale en hygiène mentale
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Traduction de «statut de travailleuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleuse allaitant son enfant | travailleuse allaitante

breastfeeding worker


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

family social worker


Recommandation concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques | Recommandation sur les travailleuses et travailleurs domestiques

Domestic Workers Recommendation | Recommendation concerning Decent Work for Domestic Workers


Convention concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques | Convention sur les travailleuses et travailleurs domestiques

Convention concerning decent work for domestic workers | Convention concerning decent work for domestic workers, 2011, of the International Labour Organisation (Convention No 189) | Domestic Workers Convention, 2011


travailleur nomade intra-muros | travailleuse nomade intra-muros | travailleur nomade intra-immeuble | travailleuse nomade intra-immeuble | travailleur mobile intra-muros | travailleuse mobile intra-muros | travailleur mobile intra-immeuble | travailleuse mobile intra-immeuble

corridor warrior | corridor cruiser | corridor worker


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]


travailleur en équipes | travailleuse en équipes | travailleur posté | travailleuse postée | travailleur d'équipe | travailleuse d'équipe | travailleur de quarts | travailleur sur quarts

shift worker


travailleur autonome | travailleuse autonome | travailleur indépendant | travailleuse indépendante | indépendant | indépendante

self-employed person | self-employed worker | self-employed


employé horticole | travailleuse horticole | ouvrier horticole/ouvrière horticole | ouvrière horticole

flower picker | horticultural farm worker | crop worker | horticulture worker


assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale

care coordinator (mental health) | mental health advocate | approved mental health professional | mental health social worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. soutient les recommandations du Comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes en demandant que des mesures soient prises pour que les travailleuses domestiques migrantes aient connaissance de leurs droits fondamentaux au titre de la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, à laquelle le Liban est partie; souligne, en particulier, la nécessité d'abolir le système de la kafala et de garantir aux travailleuses domestiques migrantes un accès effectif à la justice, et notamment d'assurer leur sécurité et leur résidence au cours des procédures juridiq ...[+++]

28. Supports the recommendations of the UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) in calling for measures to raise awareness among women migrant domestic workers of their human rights under the CEDAW Convention, to which Lebanon is a state party; emphasises, in particular, the need to abolish the ‘Kafala system’ and ensure effective access to justice for women migrant domestic workers, including by guaranteeing their safety and residence during legal and administrative procedures relating to their status;


55. soutient les recommandations du Comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes demandant que des mesures soient prises pour que les travailleuses domestiques migrantes aient connaissance de leurs droits fondamentaux au titre de la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, à laquelle le Liban est partie; souligne, en particulier, la nécessité d'abolir le système de la kafala et de garantir aux travailleuses domestiques migrantes un accès effectif à la justice, et notamment d'assurer leur sécurité et leur résidence au cours des procédures juridiques ...[+++]

55. Supports the recommendations of the UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) in calling for measures to raise awareness among women migrant domestic workers of their human rights under the CEDAW Convention, to which Lebanon is a state party; emphasises, in particular, the need to abolish the ‘Kafala system’ and ensure effective access to justice for women migrant domestic workers, including by guaranteeing their safety and residence during legal and administrative procedures relating to their status;


63. soutient les recommandations du Comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes demandant que des mesures soient prises pour que les travailleuses domestiques migrantes aient connaissance de leurs droits fondamentaux au titre de la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, à laquelle le Liban est partie; souligne, en particulier, la nécessité d'abolir le système de la kafala et de garantir aux travailleuses domestiques migrantes un accès effectif à la justice, et notamment d'assurer leur sécurité et leur résidence au cours des procédures juridiques ...[+++]

63. Supports the recommendations of the UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) in calling for measures to raise awareness among women migrant domestic workers of their human rights under the CEDAW Convention, to which Lebanon is a state party; emphasises, in particular, the need to abolish the ‘Kafala system’ and ensure effective access to justice for women migrant domestic workers, including by guaranteeing their safety and residence during legal and administrative procedures relating to their status;


Les textes fondamentaux qui doivent s'appliquer aussi bien pour les migrants que pour les ressortissants nationaux incluent la déclaration universelle des droits de l'homme, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et le protocole de 1967 qui la complète, la convention de 1954 relative au statut des apatrides, la convention de 1961 de l'ONU sur la réduction des cas d'apatridie, la convention relative aux droits de l'enfant, les deux protocoles de Palerme relatifs au trafic d ...[+++]

Core texts which must be applied for migrants as well as nationals include the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, the 1951 Geneva Convention Relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol to that Convention, the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons, the 1961 UN Convention on the Reduction of Statelessness, Convention on Rights of the Child, the two UN Palermo Protocols on Smuggling of Migrants and Trafficking in Persons, the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les textes fondamentaux qui doivent s'appliquer aussi bien pour les migrants que pour les ressortissants nationaux incluent la déclaration universelle des droits de l'homme, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et le protocole de 1967 qui la complète, la convention de 1954 relative au statut des apatrides, la convention de 1961 de l'ONU sur la réduction des cas d'apatridie, la convention relative aux droits de l'enfant, les deux protocoles de Palerme relatifs au trafic d ...[+++]

Core texts which must be applied for migrants as well as nationals include the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, the 1951 Geneva Convention Relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol to that Convention, the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons, the 1961 UN Convention on the Reduction of Statelessness, Convention on Rights of the Child, the two UN Palermo Protocols on Smuggling of Migrants and Trafficking in Persons, the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimin ...[+++]


il invite la Commission à soutenir les États membres dans la mise au point d’un plan d’action destiné à permettre le passage graduel du statut de travailleuse précaire à celui de travailleuse régulière;

It calls upon the Commission to support the Member States in developing a campaign for a step-by-step transformation of precarious female workers into regular workers;


T. constatant l'existence, dans la population européenne, d'une génération, formée des femmes entre deux âges, qui se distingue souvent par le cumul du rôle de mère avec le statut de fille ayant à charge des personnes âgées et dépendantes et le statut de travailleuse intégrée dans le marché de l'emploi salarié,

T. whereas there is a generation of middle-aged women in the European population who often combine the role of mothers acting as daughters and hence responsible for elderly and dependent family members with that of wage- and salary-earners on the labour market,


Néanmoins, la Cour précise qu'une travailleuse enceinte dispensée de travail ou affectée provisoirement à un autre poste en raison de sa grossesse doit avoir droit à un revenu se composant de son salaire mensuel de base ainsi que des éléments de la rémunération et des primes liés à son statut professionnel telles que celles se rattachant à sa qualité de supérieur hiérarchique, à son ancienneté et à ses qualifications professionnelles.

The Court none the less states that a pregnant worker who is granted leave from work or temporarily transferred to another job because of her pregnancy must be entitled to remuneration consisting of her basic monthly pay and the pay components and supplementary allowances relating to her occupational status, such as those relating to her seniority, length of service and professional qualifications.


D'autres mesures sont cependant nécessaires, par exemple en ce qui concerne leur statut de travailleuses migrantes.

For migrant sex workers, additional measures beyond decriminalization may be required, such as addressing their status as migrant workers.


Un tel système serait dissuasif eu égard à l'emploi et à la formation et confinerait les femmes au statut de travailleuses d'appoint ou à la dépendance du conjoint ou de l'État.

Such a system would be a disincentive to jobs and training, and would limit women to the status of part-time workers or make them dependent on their spouse or the government.


w