Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statistiques requises seraient considérablement améliorées " (Frans → Engels) :

Pour les besoins de l’établissement des statistiques macroéconomiques sur les administrations publiques et eu égard à l’article 338 du TFUE, les données statistiques requises seraient considérablement améliorées si toutes les entités publiques appliquaient des normes comptables harmonisées.

For the compilation of macroeconomic statistics on government and with reference to Article 338 TFEU, the requisite statistical data would be considerably improved if all government entities used harmonised accounting standards.


Pour les besoins de l’établissement des statistiques macroéconomiques sur les administrations publiques et eu égard à l’article 338 du TFUE, les données statistiques requises seraient considérablement améliorées si toutes les entités publiques appliquaient des normes comptables harmonisées.

For the compilation of macroeconomic statistics on government and with reference to Article 338 TFEU, the requisite statistical data would be considerably improved if all government entities used harmonised accounting standards.


Ainsi, la rationalisation et l'harmonisation des données communiquées pour le contrôle de la conformité et l'analyse statistique permettront d'améliorer considérablement la capacité du système statistique à fournir les données requises.

For instance streamlining and harmonising the data reported for the purposes of compliance and for statistics will greatly improve the ability of the statistical system to deliver the necessary data.


En conséquence, la qualité des statistiques relatives à la procédure de déficit excessif s’est déjà considérablement améliorée, et dernièrement Eurostat a pu valider les données pour la Grèce.

As a result, the quality of the statistics on the excessive deficit procedure has greatly improved already, and in the latest round, Eurostat could validate the data for Greece.


La surveillance transnationale de groupe et la convergence dans le système de contrôle de l’UE seraient considérablement améliorées s’il existait des collèges de contrôleurs pour faciliter la coopération entre les autorités de contrôle assurant la surveillance d’entreprises transnationales précises.

Cross-border group supervision and convergence in the EU supervisory system would be significantly enhanced by the existence of colleges of supervisors to facilitate cooperation between supervisory authorities involved in the oversight of specific cross border firms.


La production et la diffusion de statistiques sur la RD, les ressources humaines en science et technologie, les brevets et les industries de haute technologie et les services basés sur la connaissance se sont considérablement améliorées ces dernières années.

Production and dissemination of statistics on R D, human resources in science and technology, patents, and high-tech industries and knowledge-based services have considerably improved in recent years.


Bien que la qualité des statistiques relatives à la zone euro se soit déjà considérablement améliorée, le système statistique européen doit maintenant accomplir un véritable saut qualitatif pour pouvoir prétendre à l'excellence.

Although considerable progress has already been made in the quality of euro area statistics, for the European Statistical System to become a centre of excellence a quantum leap is needed.


Ainsi, la rationalisation et l'harmonisation des données communiquées pour le contrôle de la conformité et l'analyse statistique permettront d'améliorer considérablement la capacité du système statistique à fournir les données requises.

For instance streamlining and harmonising the data reported for the purposes of compliance and for statistics will greatly improve the ability of the statistical system to deliver the necessary data.


(8) considérant que les travaux entrepris par la Commission dans ce domaine ont montré que les meilleures technologies actuellement disponibles pour l'industrie communautaire peuvent être encore améliorées afin de permettre aux véhicules utilitaires légers de respecter des valeurs limites d'émission considérablement réduites; qu'il en va de même pour des technologies nouvelles qui apparaissent; que les normes proposées s'appliqueront à la fois à la réception des nouveaux types de véhicules et au contrôle de la conformité de la produ ...[+++]

(8) Whereas the work undertaken by the Commission in this field has shown that the best technology currently available to the Community industry can be further improved in order to allow light commercial vehicles to comply with considerably reduced emission limits; whereas the same is true of other new technologies which are emerging; whereas the proposed standards will apply both to the approval of new vehicle types and to checks on conformity of production, since the amended method of sampling and statistical evaluation enables th ...[+++]


Nous remarquons que cette statistique s'est considérablement améliorée au cours des quatre dernières années.

' We see that that number has improved dramatically over the last four years.


w