7. indique que, pour prévenir à l'avenir les fraudes dans l'utilisation des fo
nds de la politique agricole commune, il est nécessaire non seulement d'a
dopter une approche statistique de ce problème, mais aussi de réaliser une analyse des mécanismes sous-tendant ces fraudes, en particulier dans les cas graves; estime également qu
e les États membres devraient fournir des rapports à la Commission concernant toutes les irrégularités q
...[+++]u'ils constatent et que celles réputées revêtir un caractère frauduleux doivent faire l'objet d'une analyse rigoureuse;
7. Points out that in order to prevent the fraudulent use of CAP funds in future, not only should there be a statistical approach to the problem, but also an analysis of the mechanisms behind fraud, particularly in serious cases; likewise, considers that the Member States should report any irregularities they have detected to the Commission, and that irregularities reported as fraudulent should be the subject of stringent analysis;