L'analyse consolidée des acquisitions et des dessaisissements pour Québec, Montréal, Ottawa et Toronto montre que la redésignation et la fermeture de stations-service représentaient environ 90 p. 100 de l'évolution nette du nombre d'établissements.
The acquisition and divestiture analysis, consolidated for Quebec City, Montreal, Ottawa, and Toronto, showed that rebranding and service station closures accounted for about 90% of the net change in the number of service stations.