Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord START
Assurer la tenue de registres miniers
Employé à l'intendance tenu de manipuler des aliments
Hot Tack
Jeune pousse
Négociations START
Protocole relatif à la tenue des décisions du GGC
Préposé à l'intendance tenu de manipuler des aliments
START
Start-up
Tenue de feu
Tenue de protection
Tenue de registres
Tenue de service
Tenue des documents comptables
Tenue des soudures à chaud
Tenue à chaud des soudures

Traduction de «start a tenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

fire suit | fire-fighting tunic | turn-out suit


accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]

START agreement [ Strategic Arms Reduction Talks ]


tenue de registres | tenue des documents comptables

record keeping


être tenu responsable, être tenue responsable

at fault


préposé à l'intendance tenu de manipuler des aliments [ préposée à l'intendance tenue de manipuler des aliments | employé à l'intendance tenu de manipuler des aliments | employée à l'intendance tenue de manipuler des aliments ]

employee in commissary and engaged in handling foods


Protocole relatif à la tenue des décisions du Groupe de gestion des cas [ Protocole relatif à la tenue des décisions du GGC ]

Protocol for the Conduct of Case Management Group Meetings [ Protocol for the Conduct of CMG Meetings ]


tenue à chaud des soudures [ tenue des soudures à chaud | Hot Tack ]

hot tack


assurer la tenue de registres miniers

control the preparation of mining production records and reports | ensuring mining records are maintained | be responsible for mining records and reports | ensure mining records are maintained


jeune pousse [ start-up ]

start-up [ startup business | startup enterprise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le groupe d'experts créé dans le cadre du projet de meilleures pratiques sur la restructuration, la faillite et le redémarrage des entreprises (Projet Best Restructuring, Bankrupcy and a Fresh Start) a tenu sa cinquième et dernière réunion le 16 mai 2003.

The fifth and last meeting of the expert group of the Best Project Restructuring, Bankrupcy and a Fresh Start took place on 16 May 2003.


Compte tenu des critères du Programme Quick-start, les liaisons retenues sont pour l'essentiel des liaisons ferroviaires, des routes maritimes, des voies navigables intérieures ou des tronçons routiers transfrontaliers au degré de maturité adéquat qui se connectent à d'autres réseaux tels que les "autoroutes de la mer".

Using the Quick-start criteria, the links selected are predominantly mature cross-border rail connections, sea and inland waterways or road links interconnecting with other networks such as the "motorways of the sea".


SPEECH/13/256: «Challenge and Opportunity: Starting the negotiations for Free Trade Agreement between the EU and Japan» - Discours de Karel De Gucht lors du sommet commercial UE-Japon qui s’est tenu à Tokyo le 25 mars 2013

SPEECH/13/256: 'Challenge and Opportunity: Starting the negotiations for Free Trade Agreement between the EU and Japan' - Speech De Gucht at the EU-Japan Business Summit /Tokyo, Japan, 25 March 2013:


SPEECH/13/256: «Challenge and Opportunity: Starting the negotiations for Free Trade Agreement between the EU and Japan» - Discours de Karel De Gucht lors du sommet commercial UE-Japon qui s’est tenu à Tokyo le 25 mars 2013.

SPEECH/13/256: 'Challenge and Opportunity: Starting the negotiations for Free Trade Agreement between the EU and Japan' - Speech De Gucht at the EU-Japan Business Summit /Tokyo, Japan, 25 March 2013:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose une utilisation commune, pourraien ...[+++]

H. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the prospect of the US, NATO and Russia becoming partners in building a joint missile defence system; and wh ...[+++]


I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose une utilisation commune, pourraie ...[+++]

I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the prospect of the US, NATO and Russia becoming partners in building a joint missile defence system; and w ...[+++]


I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose ...[+++]

I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the prospect of the US, NATO and Russia becoming partners in building a joint missile defence system; and w ...[+++]


Le Conseil déplore que les progrès concernant certains points ("Quick Start Package", le retour des premiers réfugiés, la tenue des élections municipales dans les deux entités) n'ont pu être réalisés qu'à la suite de pressions fortes de la Communauté internationale.

The Council deplores the fact that progress on certain points ("quick start package", return of the first refugees, holding of local elections in the two entities) has only been achieved under strong pressure from the international community.


J'ai assisté à la conférence préparatoire des parties chargées d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, qui s'est tenue à l'ONU, à Vienne, en 2012. Les Américains et les Russes, qui sont responsables de la mise en œuvre du nouveau Traité START et des réductions prévues ont fait une présentation.

I attended the nuclear non-proliferation treaty preparatory review conference in 2012 in Vienna at the UN, and there was a presentation by those two teams — the Americans and the Russians — that are responsible for implementing New START and those reductions.


Compte tenu des essais nucléaires indiens et pakistanais, la non-ratification russe du traité START II de 1993 et le refus du Sénat américain de ratifier le Traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires, le contrôle international des armements et les régimes de non-prolifération sont déjà en mauvaise posture.

Given the recent nuclear tests in India and Pakistan, given Russia's failure to ratify the 1993 START II treaty, and given the U.S. Senate's refusal last October to ratify the comprehensive test ban treaty, international arms control and non-proliferation regimes are already under severe strain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

start a tenu ->

Date index: 2025-03-17
w