Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord concernant les stagiaires
Autorisation de stagiaire
Autorisation de stagiaires
Autorisation pour stagiaires
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Programme de stagiaire
Programme des avocats stagiaires
Programme des stagiaires en droit
Service de consultation sans rendez-vous
Stagiaire
Stagiaire coop
Stagiaire en alternance travail-études
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire en droit

Traduction de «stagiaires vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étudiant stagiaire | étudiant stagiaire (en droit) | étudiant stagiaire en droit

articled student


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


étudiant stagiaire | stagiaire en alternance travail-études | stagiaire coop

coop student


autorisation de stagiaire | autorisation de stagiaires | autorisation pour stagiaires

stagiaire permit


Programme des avocats stagiaires [ Programme des stagiaires en droit | Programme de stagiaire ]

Articling Student Program [ Articling Program ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you




accord concernant les stagiaires

agreement on stagiaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous voudrez peut-être en prendre note avant votre audition, Monsieur Barnier, mais dans l’un des États membres, cette organisation est dirigée par un stagiaire.

You may want to take note of this before your hearing, Mr Barnier, but there is one intern running the organisation in one large Member State.


Vous voudrez peut-être en prendre note avant votre audition, Monsieur Barnier, mais dans l’un des États membres, cette organisation est dirigée par un stagiaire.

You may want to take note of this before your hearing, Mr Barnier, but there is one intern running the organisation in one large Member State.


Deuxièmement, pourriez-vous, non pas maintenant, mais plus tard, faire savoir au comité le nombre de stagiaires que vous employez actuellement dans vos organisations respectives, les fonctions qu'ils remplissent et le nombre de participants ou de diplômés du programme de stages que vous avez recrutés?

Secondly, not for now but by way of follow-up, could you supply the committee with how many interns you now have with your respective organizations and in what kinds of settings, and how many you have hired alumni or graduates of the internship program as your respective staff?


En votre qualité de stagiaires de toute l'Europe et d'autres pays encore, vous renforcez et rafraîchissez notre diversité.

As trainees from all over Europe and beyond, you strengthen and refresh our diversity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre travail en tant que stagiaires vous donnera de nombreux aperçus du rôle joué par la Commission, pour le respect des traités et la défense de l'intérêt commun.

Your work as trainees will give you many insights into the Commission's role -- in safeguarding the Treaties, in fostering and furthering the common interest.


En tant que stagiaires, vous travaillerez dans tous les services de la Commission.

As trainees you will be working in all the Commission's departments.


Je vous demande de ne pas oublier, vous, les personnes importantes qui bénéficiez de bureaux spacieux - même les secrétaires généraux des groupes politiques disposent d'espace de bureau quatre fois plus important que les députés européens de base - que lorsqu'un assistant et un stagiaire sont confinés dans un bureau, il n'y a plus de place pour recevoir des visiteurs.

Please do not forget, you important people who have spacious offices – even the secretaries-general of the political groups have office space four times that of a backbench MEP – that when you have an assistant and a stagiaire crammed into one office, you have no place in which to meet visitors.


Deux questions : premièrement, vous avez dit que vous allez entamer le dialogue avec les citoyens et je commence déjà avec 700 stagiaires auprès de la Commission européenne.

I have two questions. Firstly, you mentioned that you will start a two-way dialogue with the citizens and I am already making a start with the 700 placement students at the European Commission.


Deux questions : premièrement, vous avez dit que vous allez entamer le dialogue avec les citoyens et je commence déjà avec 700 stagiaires auprès de la Commission européenne.

I have two questions. Firstly, you mentioned that you will start a two-way dialogue with the citizens and I am already making a start with the 700 placement students at the European Commission.


Le personnel vous en sera reconnaissant; les patients francophones et anglophones vous remercieront; les étudiants en médecine et les stagiaires en santé vous en sauront gré; les honorables sénateurs, les Ontariens et les citoyens de tout le pays applaudiront.

We implore you and your colleagues to save the Montfort Hospital. Staff, and patients - francophone and anglophone alike - will thank you for it; medical students and health care workers in training will be grateful; senators, the people of Ontario and people everywhere will applaud.


w