Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité non rémunérée
CNP
Congé non payé
Congé non rémunéré
Congé sans paye
Congé sans rémunération
Congé sans salaire
Congé sans solde
Congé sans traitement
Paie
Paye
Rémunération
Rémunération au rendement
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Stage
Stage de formation
Stage en entreprise
Stagiaire
Stagiaire en essais non destructifs
Stagiaire rémunéré
Traitement
Travail non rémunéré
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire en droit

Vertaling van "stagiaires non rémunérés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rémunération du stagiaire entamant une formation professionnelle

paying trainee undertaking vocational training




étudiant stagiaire | étudiant stagiaire (en droit) | étudiant stagiaire en droit

articled student


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

pay [ remuneration | salary | wages | wage system(GEMET) | salaries(UNBIS) | wages(UNBIS) ]


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

piece work pay [ incentive pay | payment at piece rates | payment by results | piece work wages | remuneration by results | Payment by result(ECLAS) ]


stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]

traineeship [ trainee | training course | training period | interns and trainees(UNBIS) ]


congé non payé [ CNP | congé sans solde | congé sans traitement | congé sans paye | congé sans salaire | congé sans rémunération | congé non rémunéré ]

leave without pay [ LWOP | leave of absence without pay | absence without pay | unpaid leave of absence | unpaid leave ]


stagiaire en essais non destructifs

non-destructive testing trainee


Régime de rémunération salariale des stagiaires en administration

Administrative Trainee Pay Plan


travail non rémunéré | activité non rémunérée

unremunerated work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'article 3, l'accent est mis sur la clarification des définitions concernant les stagiaires rémunérés, les personnes au pair, la rémunération, l'emploi, l'employeur, les membres de la famille, les diplômes de l'enseignement supérieur, les stagiaires non rémunérés et la famille d'accueil.

In Article 3 emphasis is given to clarify definitions concerning “remunerated trainees”, “au pairs", “remuneration “, “employment”, “employer”, “family members” “higher education qualifications”, “unremunerated “ trainee and “host family”.


Le gouvernement fédéral devrait prêcher par l'exemple et ne pas embaucher de stagiaires non rémunérés et modifier le Code canadien du travail pour interdire précisément le recours aux stages non rémunérés.

The federal government should lead by example and not hire any unpaid interns and it should amend the Canada Labour Code to specifically prohibit unpaid internships.


1. Aux ressortissants de pays tiers admis en tant que chercheurs, volontaires, stagiaires non rémunérés ou rémunérés ou étudiants en vertu de la présente directive et relevant de programmes de l'Union comportant des mesures de mobilité, les États membres accordent une autorisation couvrant l'intégralité de leur séjour dans les États membres concernés, à condition que:

1. Member States shall grant third-country nationals, who have been admitted as researchers, volunteers, unremunerated or remunerated trainees or students under this Directive and who are covered by Union programmes including mobility measures, an authorization covering the whole duration of their stay in the Member States concerned where:


Droits des chercheurs, des volontaires, des stagiaires non rémunérés et rémunérés et des étudiants relevant de programmes de l'Union comportant des mesures de mobilité

Rights for researchers, volunteers, unremunerated and remunerated trainees and students covered by Union programmes including mobility measures


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conditions particulières applicables aux stagiaires non rémunérés et rémunés

Specific conditions for unremunerated and remunerated trainees


La directive prévoit également un corps de règles de base relatives aux conditions d’entrée et de séjour dans l’UE des élèves, des stagiaires non rémunérés et des volontaires.

The Directive also lays down a set of basic rules on the conditions under which school pupils, unremunerated trainees and volunteers may enter and stay in the EU.


Il fait apparaître qu’il est indispensable de modifier la directive, surtout en ce qui concerne le renforcement des garanties procédurales (délais spécifiques impartis pour le traitement des demandes, obligation incombant aux États membres de motiver leurs refus); la consolidation des clauses de mobilité (qui concernent les étudiants admis dans un premier état membre qui introduisent une demande afin de poursuivre leurs études dans un deuxième État membre); la stimulation des synergies avec les programmes de l’UE qui facilitent la mobilité des ressortissants de pays tiers dans l’Union et l’amélioration du degré d’harmonisation en ce qui concerne les volontaires, les stagiaires non rémunérés ...[+++]

The report reveals a crucial need for amendments to the Directive, especially regarding: the reinforcement of procedural guarantees (specific deadlines for handling applications, obligation on Member States to give reasons for refusals); the strengthening of mobility clauses (which concern students admitted in a first Member State who apply to continue their studies in a second Member State); the stimulation of synergies with EU programmes that facilitate third-country nationals' mobility into the EU; or the improvement of the level of harmonisation as regards volunteers, unremunerated trainees and school pupils (this could help devel ...[+++]


Le premier rapport sur la manière dont les États membres ont mis en œuvre les règles de l’UE relatives à l’entrée et au séjour des étudiants, des élèves, des stagiaires non rémunérés et des volontaires issus de pays tiers indique qu’il est possible d’améliorer encore l’utilisation de ces formes de migration temporaire.

The first report on how Member States have implemented EU rules on the entry and residence of students, pupils, unremunerated trainees and volunteers from third countries suggests that the use of these forms of temporary migration could be further improved.


La proposition distingue quatre catégories de ressortissants de pays tiers : les étudiants, les élèves, les stagiaires non rémunérés et les volontaires.

The proposal distinguishes four categories of third-country nationals: students, pupils, unpaid trainees and volunteers.


Je sais également, pour avoir reçu des plaintes à ce propos, que les stagiaires non rémunérés n'ont pas le droit de participer à des formations et des séances d'information destinées aux stagiaires rémunérés.

She is also aware (because she has received complaints on the subject) that non-remunerated trainees are not entitled to attend the training and information sessions organised for paid trainees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stagiaires non rémunérés ->

Date index: 2025-01-17
w