Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Adresser ses vifs remerciements
Bursite+
Choriorétinite+
Episclérite+
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Insuffisance rénale chronique terminale
Leucodermie+
Motion de remerciements
Musculaire+
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Pulmonaire+
Péritonite+
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Stade climacique
Stade de stabilité
Stade intermédiaire
Stade non précisé
Stade transitoire
Stade à couverture mobile
Stade à couverture relevable
Stade à toit mobile
Stade à toit rétractable
Stade à toiture escamotable
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive
Vote de remerciements

Vertaling van "stade remercier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


stade à toit mobile | stade à couverture mobile | stade à toit rétractable | stade à toiture escamotable | stade à couverture relevable

retractable dome stadium


insuffisance rénale chronique terminale (stade 5)

End stage kidney disease


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)

Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)


stade intermédiaire | stade transitoire

mid seral | mid phase




adénocarcinome du poumon, stade II

Adenocarcinoma of lung, stage II


adénocarcinome du poumon, stade III

Adenocarcinoma of lung, stage III
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et Je vous remercie à ce stade, M. le Président, Mesdames et Messieurs les députés, pour l'avenir aussi, de votre soutien et de votre confiance, mais aussi de votre vigilance sur le déroulement futur de ces négociations.

I would like to thank you, Mr. President, ladies and gentlemen, for the future also, for your support and confidence, and also for your vigilance as the negotiations continue.


C’est pourquoi je voudrais, à ce stade, remercier une fois de plus mes collègues des autres groupes pour leur coopération très engagée.

For that reason, I would like at this point to thank my fellow Members from the other groups once again for their very committed cooperation.


Et je voudrais aussi à ce stade remercier tous ceux qui ont véritablement contribué à faire en sorte que nous puissions, je l’espère demain, confirmer cet accord: le Président Buzek lui-même, qui, je dirais, a mouillé son maillot dans le cadre de cette procédure budgétaire, mais également le président Lamassoure, les rapporteures, Mme Jędrzejewska et Mme Trüpel, et évidemment le commissaire Lewandowski qui, à chaque fois, malgré les désaccords, revenait avec de nouvelles propositions, faisant en sorte que cette procédure aboutisse finalement.

At this point, I would also like to thank all those who have genuinely helped to make sure that tomorrow, hopefully, we can confirm this agreement: President Buzek himself, who, I would say, really rolled up his sleeves during this budgetary procedure, but also Mr Lamassoure, the rapporteurs, Mrs Jędrzejewska and Mrs Trüpel, and obviously Commissioner Lewandowski, who, in spite of the disagreements, came back each time with new proposals, making sure that this procedure finally reached a conclusion.


– (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous débattons d’une initiative qui pourrait s’avérer être un véritable trésor pour l’Union, et je voudrais à ce stade remercier encore une fois la rapporteure, M Trüpel, pour l’exceptionnel rapport qu’elle nous a présenté.

– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, we are debating an initiative which may prove to be a real treasure for the Union and I should like at this point to thank the rapporteur, Mrs Trüpel, once again for the exceptional report which she has submitted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à ce stade à remercier le BDI et les entreprises qu'il représente de nous avoir permis, par les nombreuses informations remarquablement détaillées qu'ils nous ont données ces derniers mois, d'avoir une image très complète de la réalité des entreprises et de l'état d'esprit du monde économique allemand.

At this point I would like to thank the BDI for the help it and its member companies have given us in recent months with plentiful and remarkably detailed feedback, enabling us to develop a very comprehensive picture of the reality for companies and the opinion of German industry.


Je souhaite, à ce stade, remercier tous ceux qui offrent leur temps, leur patience, leur énergie, leur amour et se sacrifient pour les personnes qui ont besoin de leur aide.

At this point I should therefore like to thank all of those who give time, patience, energy and love and make sacrifices for those who need their help.


Les infirmières et infirmiers touchent nos vies à de nombreux stades et nous devons les remercier dans une certaine mesure lorsque nous avons la chance d'arriver à l'âge de la vieillesse en bonne santé.

Nursing touches our lives at many stages and we have nurses to thank, to a great degree, when we have the good fortune to attain healthy old age.


Je remercie le sénateur Gigantès d'avoir soulevé cette question, mais je dois dire que, en l'absence de données substantielles prouvant le contraire, une enquête sur les procédures du système fiscal ne me paraît pas justifiée à ce stade-ci.

I thank Senator Gigantès for raising this issue, but I am pleased to suggest that, in the absence of meaningful data to the contrary, an investigation into the procedures of the income tax system is unwarranted at this time.


Au nom des députés qui sont ici présents et de Stéphane Dion, je tiens à remercier le personnel qui a travaillé si fort pour que nous puissions en arriver à ce stade, je vous remercie vous-mêmes et le personnel qui vous a aidés—les interprètes, les greffiers et tous les autres qui nous ont permis d'accomplir notre travail—ainsi que les témoins qui sont venus nous faire part de leurs réflexions.

On behalf of our members here and Stéphane Dion, to the staff who have worked so hard to bring us to this point, to you and the staff at the table—the interpreters, clerks, and everyone else who has made this work possible—and to the witnesses who came forward to share with us their thoughts, I would like to add our thanks.


Je veux remercier Barry MacDonald et toutes les personnes du pays qui ont aidé à amener le projet de loi au stade où il est actuellement.

I wish to thank Barry MacDonald and everyone else across this country who have helped to bring this bill to the point that it is.


w