35. invite instamment la Commission à renforcer sa procédure de consultation, aussi bien publique que privée, avec toutes les parties prenantes, y compris les consommateurs, lors de l'élaboration des actes d'exécution et des actes délégués, en vue de trouver une manière de renforcer la prise de conscience des propositions à un stade provisoire;
35. Urges the Commission to increase its consultation procedure, both public and private, with all stakeholders, including consumers, when preparing delegated and implementing acts, with a view to considering how to enhance awareness of proposals at a provisional stage;