Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stabilité est un instrument trop rigide » (Français → Anglais) :

Dans l'ensemble, ces dispositions nous aideront à avoir recours au tribunal.contrairement à ce qui se fait maintenant.On nous a beaucoup critiqués et les observateurs estiment que le processus ne marche pas, que le bureau est omnipotent et qu'il prend beaucoup de décisions. Les gens n'ont pas recours au tribunal car, à cause de la façon dont il fonctionne maintenant, c'est un instrument trop rigide et peu raffiné.

I think on the whole these provisions will help us use the tribunal.will make, rather than what happens now.We've been heavily criticized and observers feel the process doesn't work, that the bureau is omnipotent and makes a lot of decisions, and that people are not taking them to court because the court is such an unwieldy, crude instrument the way it's set up right now.


21. souligne la nécessité d'une coordination optimale entre les instruments de réponse aux catastrophes de l'Union et ses autres instruments – par exemple les missions de PSDC civiles et/ou militaires – qui sont déjà en cours sur le terrain ou qui peuvent être mises sur pied à la suite d'une crise; considère que, dans de nombreux cas, une distinction trop rigide entre activités de gestion de crise militaires et civiles reflète plutôt des schémas institutionnels dépassés e ...[+++]

21. Emphasises the need for optimal coordination between EU disaster responses and other EU instruments – such as CSDP civilian and/or military missions – which are already being deployed on the ground or which could be set up in the aftermath of a crisis; takes the view that in many cases a too rigid distinction between military and civilian crisis-management operations reflects rather outdated institutional patterns and that civil-military interaction can better respond to the realities on the ground; emphasises, therefore, the ne ...[+++]


21. souligne la nécessité d'une coordination optimale entre les instruments de réponse aux catastrophes de l'Union et ses autres instruments – par exemple les missions de PSDC civiles et/ou militaires – qui sont déjà en cours sur le terrain ou qui peuvent être mises sur pied à la suite d'une crise; considère que, dans de nombreux cas, une distinction trop rigide entre activités de gestion de crise militaires et civiles reflète plutôt des schémas institutionnels dépassés e ...[+++]

21. Emphasises the need for optimal coordination between EU disaster responses and other EU instruments – such as CSDP civilian and/or military missions – which are already being deployed on the ground or which could be set up in the aftermath of a crisis; takes the view that in many cases a too rigid distinction between military and civilian crisis-management operations reflects rather outdated institutional patterns and that civil-military interaction can better respond to the realities on the ground; emphasises, therefore, the ne ...[+++]


D'une part, le pacte de stabilité est un instrument trop rigide, malgré quelques possibilités de dérogation, car il prend mal en compte les décalages de cycles conjoncturels entre pays membres.

On the one hand, the Growth and Stability Pact is too rigid an instrument, despite offering some opportunities for derogation, because it does not make proper provision for the time-lags between the economic cycles of the various Member States.


- (NL) Monsieur le Président, il y a deux ans, quand le président Prodi a déclaré que le pacte de stabilité était trop rigide, il a été raillé.

– (NL) Mr President, when President Prodi, two years ago, described the Stability Pact as too inflexible, he was met with sneers.


Le Comité estime que l'existence de listes identifiant les "pays d'origine sûrs" et les "pays tiers sûrs" n'est pas du tout souhaitable, car ces listes constituent un instrument trop rigide et peu adapté à la prise en considération de la situation personnelle du demandeur.

The ESC feels that there are strong arguments against the use of common lists of safe countries of origin and safe third countries, as such lists are a rigid instrument ill-suited to the complexity of specific personal situations.


Je souhaite adresser une remarque aux États membres qui ont critiqué le pacte de stabilité au motif qu’il serait trop rigide.

I want to make a comment to those Member States which criticised the Stability Pact for being too rigid.


Cela peut sembler contredire ou atténuer quelque chose que j'ai dit plus tôt, mais il est important de noter que même si ces pays devront se plier à l'avenir au Pacte de la stabilité et de la croissance, celui-ci n'est pas trop rigide.

This may appear to contradict or soften something I said earlier, but it is important to note that, even though they do have to operate under the Stability and Growth Pact in the future, it is not too binding.


Grâce au parallélisme entre la procédure principale (ouverte dans un Etat membre et reconnue ailleurs) et la procédure secondaire (qui permet aux créanciers d'un Etat contractant autre que celui où est ouverte la procédure principale de recourir à un instrument local pour sauvegarder leurs intérêts), il est devenu possible d'éviter une centralisation trop rigide qui jusqu'ici semblait être inacceptable pour la plupart des Etats membres.

As a result of the parallelism between the main proceedings (opened in a Member State and recognized elsewhere) and the secondary proceedings (which permit creditors of a Contracting State other than the one in which the main proceedings have been opened to have recourse to a local instrument to safeguard their interests), it has been possible to avoid the excessively rigid centralization which has hitherto appeared unacceptable to most Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stabilité est un instrument trop rigide ->

Date index: 2021-03-30
w