Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calendrier en jours juliens
Calendrier en siècles juliens
Calendrier julien
Cité de St. John's
Date julienne
Français
Haven of St. John's
Jour julien
Jour julien zéro
Le président Monsieur St-Julien
Numéro d'un jour julien
Numéro de jour julien
Prune Saint-Julien
Période julienne
Rio de San Johem
SJU
Saint-Jean
St-Jean
St. Jerome's College
St. Jerome's University
St. John's
Trophée Gil O. Julien et Jean-Charles Daoust
University of St. Jerome's College
Université St. Jerome's
ère julienne
époque julienne

Traduction de «st-julien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
période julienne | ère julienne | époque julienne | calendrier en jours juliens | calendrier en siècles juliens

Julian period | Julian day calendar


jour julien | date julienne | numéro d'un jour julien

Julian day | J.D. | Julian date | Julian day number


St. John's [ cité de St. John's | Cité de St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]

St. John's [ city of St. John's | City of St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]








St. Jerome's University [ SJU | Université St. Jerome's | University of St. Jerome's College | St. Jerome's College ]

St. Jerome's University [ SJU | University of St. Jerome's College | St. Jerome's College ]


Trophée Gil O. Julien et Jean-Charles Daoust

Gil O. Julien and J.V.C. Daoust Trophy




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
73.1 Le « secteur de St. Julien » désigne les eaux de la province adjacentes à la partie de la côte située près de St. Julien à partir de l’anse Cobblers au sud, mais à l’exclusion de cette dernière, jusqu’à la pointe North au nord, y compris celle-ci.

73.1 “St. Julien’s Area” means the waters of the Province adjacent to that part of the coast in the vicinity of St. Julien’s from but not including Cobblers Cove in the south to and including North Point in the north.


44.1 Le « secteur de St. Julien » désigne les eaux de la province adjacentes à la partie de la côte située près de St. Julien à partir de l’anse Cobblers au sud, mais à l’exclusion de cette dernière, jusqu’à la pointe North au nord, y compris celle-ci.

44.1 “St. Julien’s Area” means the waters of the Province adjacent to that part of the coast in the vicinity of St. Julien’s from but not including Cobblers Cove in the south to and including North Point in the north.


Membres substituts présents : Lynne Yelich pour David Chatters, Carolyn Bennett pour John Godfrey, Jocelyne Girard-Bujold pour Richard Marceau, Joe Comartin pour Pat Martin, Julien Reid pour Guy St-Julien, Shawn Murphy pour Guy St-Julien, Dominic Leblanc pour Guy St-Julien, Murray Calder pour Jean-Guy Carignan et Robert Bertrand pour Jean-Guy Carignan.

Acting Members present: Lynne Yelich for David Chatters, Carlolyn Bennett for John Godfrey, Jocelyne Girard-Bujold for Richard Marceau, Joe Comartin for Pat Martin, Julien Reid for Guy St-Julien, Shawn Murphy for Guy St-Julien, Dominic Leblanc for Guy St-Julien, Murray Calder for Jean-Guy Carignan and Robert Bertrand for Jean-Guy Carignan.


Membres substituts présents : Joe McGuire pour Jean-Guy Carignan; Dan McTeague pour Guy St-Julien; Yvon Charbonneau pour Guy St-Julien; Julien Reid pour Guy St-Julien; Garry Breitkreuz pour David Chatters; Jocelyne Girard-Bujold pour Richard Marceau; Joe Comartin pour Pat Martin.

Acting Members present: Joe McGuire for Jean-Guy Carignan; Dan McTeague for Guy St-Julien; Yvon Charbonneau for Guy St-Julien; Julien Reid for Guy St-Julien; Garry Breitkreuz for David Chatters; Jocelyne Girard-Bujold for Richard Marceau; Joe Comartin for Pat Martin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président: Monsieur St-Julien [Français] M. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Merci, monsieur le président.

The Chair: Monsieur St-Julien. [Translation] Mr. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Thank you, Mr. Chairman.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

st-julien ->

Date index: 2023-04-05
w