Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bivalvia
Coquille Saint-Jacques
Coquille Saint-Jacques de l'Atlantique
Grande pèlerine
Huître
Lamellibranches
Mollusque bivalve
Moule
Opération de Jacques
Opération de sinusite de Jacques
Peigne Saint-Jacques
Praire

Traduction de «st-jacques je suis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coquille Saint-Jacques | grande pèlerine | peigne Saint-Jacques

pilgrin scallop


coquille Saint-Jacques | coquille Saint-Jacques de l'Atlantique

great Atlantic scallop | great scallop | king scallop


opération de Jacques | opération de sinusite de Jacques

Jacques operation


mollusque bivalve [ Bivalvia | coquille Saint-Jacques | huître | lamellibranches | moule | praire ]

bivalve mollusc [ bivalvia | clam | lamellibranch | mussel | oyster | scallop ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Diane St-Jacques (Shefford, Lib.): Mon nom est Diane St-Jacques. Je suis la députée de Shefford, dans les Cantons de l'Est, au Québec.

Ms. Diane St-Jacques (Shefford, Lib.): My name is Diane St-Jacques and I am the Member for Shefford, in the Eastern Townships in Quebec.


La vice-présidente (Mme Diane St-Jacques): Je suis désolée de vous interrompre, madame Borgal, mais pourriez-vous résumer?

The Vice-Chair (Ms. Diane St-Jacques): I'm sorry to interrupt, Ms. Borgal, but do you think you can make it very short?


France | 27/09/2008, 08h00 — 18h45 | Manifestation du 27 septembre à 16h00 à Bayonne, à l'appel de Batasuna Cinq points de passage frontaliers FR-ES (Hendaye: autoroute A63, pont international de St Jacques, pont international de Béhobie, gare et port d'Hendaye) |

France | 27/09/2008, 08h — 18:45 | Demonstration on 27 September at 16:00 in Bayonne, supervised by Batasuna. Five FR-ES border crossing points (Hendaye: highway A63, St Jacques international bridge, Béhobie international bridge, Hendaye station, port of Hendaye) |


France | 19/09/2009, 08h — 19:40:00 | Manifestation de Batasuna à Bayonne Cinq points de passage frontaliers FR-ES (autoroute A63, pont international de St Jacques, pont international de Béhobie, gare et port d'Hendaye) |

France | 19/09/2009, 13h — 19:40 | Demonstration by Batasuna in Bayonne. Five FR-ES border crossing points (highway A63, St Jacques international bridge , Béhobie international bridge, Hendaye station, port of Hendaye) |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
France | 21/10/2006, 08h00 — 20h00 | Journées de mobilisation des jeunes radicaux basques à Saint-Pée-sur-Nivelle et manifestation organisée à Bayonne par le comité de soutien de Philippe Bidart Frontière terrestre FR-ES (point de passage frontalier sur l'autoroute A63 à Biriatou, pont de St Jacques, pont de Béhobie et gare d'Hendaye) |

France | 21/10/2006, 08h — 20:00 | Youth Days of radical young Basques in Saint-Pée-sur-Nivelle and demonstration organised in Bayonne by the support committee of Philippe Bidart. FR-ES land border (border crossing point on the highway A63 in Biriatou, St Jacques bridge, Béhobie bridge, Hendaye station) |


La vice-présidente (Mme Diane St-Jacques): Je m'excuse d'être obligée de vous presser, mais si je veux être en mesure de passer à travers la liste que j'ai ici, je suis obligée de raccourcir le temps.

The Vice-Chair (Ms. Diane St-Jacques): I'm sorry to have to hurry you, but if I want to get through the list I have here, I have to keep the time short.


La vice-présidente (Mme Diane St-Jacques): Je ne suis pas au courant.

The Vice-Chair (Ms. Diane St-Jacques): I have not been advised.


Économies émergentes et pays industrialisés: un accord de coopération ST CE-Inde a été signé en novembre 2001[47]et un accord de coopération ST CE-Chili a été paraphé le même mois[48], tandis que les négociations sur l'accord de coopération ST CE-Brésil se sont poursuivies en 2002.

Emerging economies and industrialised countries: an EC-India ST Cooperation Agreement was signed in November 2001[47] and an EC-Chile ST Cooperation Agreement was initialled in November 2001[48], whilst negotiations continued in 2002 on the EC-Brazil ST Cooperation Agreement.


Avant la concentration, St Jude était numéro un sur le marché des gaines transeptales, cependant qu'Abbott avait développé un produit, Vado, susceptible de devenir un concurrent sérieux et de remettre en cause la position de St Jude.

Prior to the merger, St Jude was the leader in the transseptal sheaths market, whilst Abbott had developed a product, Vado, which has the potential to become a strong competitor and challenge St Jude's position.


La vice-présidente (Mme Diane St-Jacques): Je suis désolée, monsieur Poshmann, mais c'est tout le temps que nous avons.

The Vice-Chair (Ms. Diane St-Jacques): I'm sorry, Mr. Poschmann, but that's all the time we have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

st-jacques je suis ->

Date index: 2023-01-02
w