Tout cela, donc, ne doit pas camoufler l'urgence de rendre crédibles, efficaces et démocratiques des institutions internationales telles que les Nations unies et son comité économique et social, l'Organisation mondiale du commerce, sans parler du Fonds monétaire et de la Banque mondiale, dans la perspective de la création d'institutions capables de rétablir un lien entre politique et économie, entre gouvernance et marché dans le contexte de tendances générales qui ont jusqu'ici favorisé la libéralisation de la circulation des capitaux et les revenus de la spéculation plutôt que les investissements directs.
Therefore, all this must not detract from the urgent need to make international institutions such as the United Nations and its Economic and Social Committee and the World Trade Organisation, not to mention the International Monetary Fund and the World Bank, credible, effective and democratic, with a view to creating institutions which are able to reestablish a connection between politics and economics, between government and market in terms of global trends which, hitherto, have favoured the liberalisation of the movement of capital and speculative investment over direct investment.