Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEC
Correction tenant compte de la compression de l'air
En tenant compte de circonstances particulières
En tenant compte des courants commerciaux traditionnels
Formation soucieuse de l'équité entre les sexes
Formation tenant compte des genres
Formation tenant compte des sexospécificités
Fournir une prestation de services flexible
Proposer des services flexibles
Qui tient compte des genres
Qui tient compte des sexes
Régler en tenant compte de la nature de l'affaire
Rémunération conforme aux prestations
Rétribution tenant compte des prestations fournies
Système agroalimentaire prenant en compte la nutrition
Système agroalimentaire tenant compte de la nutrition
Tenant compte des genres
Tenant compte des sexospécificités
établissement de budgets tenant compte du risque

Vertaling van "spécifiques tenant compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation tenant compte des genres [ formation tenant compte des spécificités hommes/femmes | formation tenant compte des sexospécificités | formation soucieuse de l'équité entre les sexes ]

gender-sensitive training


système alimentaire et agricole prenant en compte la nutrition [ système alimentaire et agricole tenant compte de la nutrition | système agroalimentaire tenant compte de la nutrition | système agroalimentaire prenant en compte la nutrition ]

nutrition-sensitive food and agriculture system [ nutrition-sensitive agri-food system | nutrition-sensitive agro-food system ]


qui tient compte des sexes [ qui tient compte des genres | tenant compte des genres | tenant compte des sexospécificités ]

gender-focused


fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles

adapt service according to circumstances | be flexible | perform services flexibly | perform services in a flexible manner


en tenant compte des courants commerciaux traditionnels

account being taken of traditional patterns of trade


établissement de budgets tenant compte du risque

risk budgeting


correction tenant compte de la compression de l'air | CEC [Abbr.]

Compressibility Error Correction | CEC [Abbr.]


régler en tenant compte de la nature de l'affaire

determine in accordance with the nature of the transaction


rétribution tenant compte des prestations fournies | rémunération conforme aux prestations

performance-based salary | performance-based remuneration


en tenant compte de circonstances particulières

having due regard to the particular circumstances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de ce programme, les travaux en cours concernant les infrastructures de transport critiques pourraient déboucher sur des propositions de mesures de protection spécifiques tenant compte de tous les risques, et notamment le terrorisme.

On the basis of EPCIP, ongoing work concerning critical transport infrastructure may result in specific protection measures being proposed taking into account all risks and in particular terrorism.


De telles priorités d'investissement devraient servir de base à la définition, dans le cadre des programmes, d'objectifs spécifiques tenant compte des besoins et des caractéristiques de la zone couverte par le programme.

Such investment priorities should form the basis for the definition of specific objectives within programmes that take into account the needs and characteristics of the programme area.


Les missions de la BCE devraient inclure l’adoption de mesures aux fins de la stabilité macroprudentielle, selon des modalités spécifiques tenant compte du rôle des autorités nationales.

The ECB’s tasks should include measures taken in pursuance of macroprudential stability, subject to specific arrangements reflecting the role of national authorities.


Les missions de la BCE devraient inclure l’adoption de mesures aux fins de la stabilité macroprudentielle, selon des modalités spécifiques tenant compte du rôle des autorités nationales.

The ECB’s tasks should include measures taken in pursuance of macroprudential stability, subject to specific arrangements reflecting the role of national authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La BCE devrait, par conséquent, être chargée d’agréer les établissements de crédit souhaitant s’établir dans un État membre participants et avoir également la responsabilité des retraits d’agrément, selon des modalités spécifiques tenant compte du rôle des autorités nationales.

The ECB should therefore have the task of authorising credit institutions that are to be established in a participating Member State and should be responsible for the withdrawal of authorisations, subject to specific arrangements reflecting the role of national authorities.


La BCE devrait, par conséquent, être chargée d’agréer les établissements de crédit souhaitant s’établir dans un État membre participants et avoir également la responsabilité des retraits d’agrément, selon des modalités spécifiques tenant compte du rôle des autorités nationales.

The ECB should therefore have the task of authorising credit institutions that are to be established in a participating Member State and should be responsible for the withdrawal of authorisations, subject to specific arrangements reflecting the role of national authorities.


Sur la base de ce programme, les travaux en cours concernant les infrastructures de transport critiques pourraient déboucher sur des propositions de mesures de protection spécifiques tenant compte de tous les risques, et notamment le terrorisme.

On the basis of EPCIP, ongoing work concerning critical transport infrastructure may result in specific protection measures being proposed taking into account all risks and in particular terrorism.


Il convient de définir ces restrictions et conditions dans des mesures spécifiques tenant compte des caractéristiques technologiques spécifiques à chaque groupe de matériaux et d'objets.

It is appropriate to establish those restrictions and conditions in specific measures having regard to the technological characteristics specific to each group of materials and articles.


Ces orientations seront ensuite transposées dans la politique nationale par le biais de la fixation d'objectifs spécifiques tenant compte des disparités nationales et régionales.

These guidelines will then be translated into national policy by the setting of specific targets, which take into account national and regional differences.


Cet article n'est donc ni un article simplement déclaratoire, ni un régime "d'opt-out" généralisé, mais il conduit à la mise en place d'un régime spécifique tenant compte de toutes les contraintes qui pèsent sur ces régions du fait de leur ultrapériphéricité, et sans nuire pour autant à la cohérence du droit communautaire et du marché intérieur.

The Article is therefore not simply declaratory, nor does it provide a generalised "opt-out"; it leads instead to the establishment of specific arrangements which take account of all the burdens which their remote location imposes on these regions, without undermining the coherence of Community law and the internal market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifiques tenant compte ->

Date index: 2021-07-23
w