Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
LCB
Legs mobilier spécifique
Legs spécifique
Legs spécifique de biens personnels
Legs spécifique de biens réels
Loi sur le contrôle des biens
Légataire de biens immeubles à titre spécifique
Légataire mobilier à titre spécifique
Légataire particulier
Légataire particulière
Légataire à titre particulier
Légataire à titre spécifique
Légataire à titre spécifique de biens meubles
Légataire à titre spécifique de biens personnels
Légataire à titre spécifique de biens réels
Prix spécifique d'un bien productif physique
Simple

Traduction de «spécifiques bien trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
légataire à titre particulier | légataire particulier | légataire particulière | légataire à titre spécifique | légataire à titre spécifique de biens personnels | légataire à titre spécifique de biens meubles | légataire à titre spécifique de biens réels | légataire de biens immeubles à titre spécifique

legatee by particular title | particular legatee | specific legatee | specific devisee


legs mobilier spécifique | legs spécifique | legs spécifique de biens personnels

specific bequest


légataire à titre spécifique | légataire à titre spécifique de biens personnels | légataire mobilier à titre spécifique

specific legatee


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


légataire à titre spécifique de biens personnels [ légataire à titre spécifique ]

specific legatee


legs spécifique de biens réels [ legs spécifique ]

specific devise


légataire à titre spécifique de biens réels [ légataire à titre spécifique ]

specific devisee


legs mobilier spécifique | legs spécifique de biens personnels

specific bequest


Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques | Loi sur le contrôle des biens [ LCB ]

Federal Act of 13 December 1996 on the Control of Dual-Use Goods and of Specific Military Goods | Goods Control Act [ GCA ]


prix spécifique d'un bien productif physique

specific price of productive physical asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que les dernières recommandations par pays insistent d'une manière disproportionnée sur la nécessité de réduire les salaires et les dépenses de sécurité sociale, ainsi que sur la réforme des régimes publics de retraite, alors qu'il est accordé, dans l'ensemble, bien trop peu de d'importance aux recommandations spécifiques concernant d'autres domaines, tels que les taxes sur les revenus du capital, la consommation, les biens immobiliers et les activités polluantes;

G. whereas the latest country specific recommendations focused disproportionately on the need to reduce wages and social security expenditure and to reform public pension frameworks; whereas their specific recommendations regarding other domains such as taxes on capital gains, consumption, real estate and polluting activities are, for the most part, given far too little weight;


G. considérant que les dernières recommandations par pays insistent d'une manière disproportionnée sur la nécessité de réduire les salaires et les dépenses de sécurité sociale, ainsi que sur la réforme des régimes publics de retraite, alors qu'il est accordé, dans l'ensemble, bien trop peu de d'importance aux recommandations spécifiques concernant d'autres domaines, tels que les taxes sur les revenus du capital, la consommation, les biens immobiliers et les activités polluantes;

G. whereas the latest country specific recommendations focused disproportionately on the need to reduce wages and social security expenditure and to reform public pension frameworks; whereas their specific recommendations regarding other domains such as taxes on capital gains, consumption, real estate and polluting activities are, for the most part, given far too little weight;


Nous ne disons pas dit qu'il y a des risques ou non, nous disons qu'il y a trop peu de données pour bien informer les Canadiens sur la question spécifique de l'utilisation des produits chimiques.

We were not making a risk assessment; we were saying that the data available is insufficient for us to inform Canadians on the specific issues pertaining to the use of chemical products.


De plus, ce projet de loi place aussi bien les renseignements que le matériel sous l'autorité du commissaire, semble-t-il, sans prévoir de mesure de protection spécifique pour faire en sorte qu'il n'utilise pas ce matériel trop fréquemment ou ne s'en serve pas pour effectuer des profils supplémentaires.

Moreover, this legislation grants jurisdiction to the commissioner over both the information and the material, it appears, without specific safeguards to ensure that the commissioner does not use that material quite frequently or have recourse to that material for further profiling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais il doit être dit et écrit que, bien trop souvent, les États membres et les autorités locales rechignent à céder aux demandes parfaitement fondées du Parlement et qu'il convient par conséquent d'envisager des procédures plus spécifiques visant à résoudre les problèmes sans porter les cas devant la Cour de justice.

But, it must be said that far too often there is reluctance by member states and local authorities to give in to Parliament's well-founded requests and therefore more specific procedures need to be envisaged which are aimed at problem solving without going before the European Court of Justice.


Les menaces de désintégration sont dans l'Union européenne où la politique de la concurrence est inadaptée et les régulations spécifiques bien trop faibles.

The threats of disintegration lie within the European Union, where competition policy is inappropriately applied and the specific rules much too weak.


À force de débattre, on a fini par obtenir—et là aussi, c'était un acquis—qu'il y ait une loi spécifique sur cette question avec un certain nombre de pouvoirs limités, bien qu'on en trouve certains encore trop larges, mais au moins c'est limité.

With a lot of debating, we finally got—and this too was a given—specific legislation on this issue, with a number of limited powers, although some are still too broad, but at least there are limitations.


Bien qu'il soit manifestement trop tôt pour tirer les enseignements de cette expérience, ce qui ne pourra se faire qu'à la lumière d'une évaluation complète spécifiquement axée sur le caractère durable des retours et sur la sécurité des intéressés, on peut affirmer dès à présent qu'il faudrait à l'avenir adopter une approche plus intégrée.

It is obviously too early to draw lessons from that experience, which will require a full assessment focusing specifically on the sustainability of the return and safety of the returnees, but a more integrated approach should be privileged in the future.


Pour autant, l'ayant entendu sur l'énoncé des cinq programmes spécifiques, je veux lui rappeler que le Parlement est inquiet par le fait que ce nombre est trop réduit et je voudrais l'interroger sur ce qu'il propose quand aux moyens de contrôler ces programmes spécifiques, aussi bien d'ailleurs au niveau parlementaire qu'au niveau du Conseil de ministres.

However, having listened to what he has said on the five specific programmes, I would like to remind the Commissioner that Parliament is concerned that the number is too low and I would like to ask the Commissioner about how he intends to monitor the specific programmes, both in Parliament and in the Council of Ministers.


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, dans un avis adressé au ministre du Patrimoine, le secrétaire général du CRTC estime que le Cabinet fédéral outrepassera ses responsabilités s'il va de l'avant avec ses projets de décrets trop spécifiques et trop étroits qui vont bien au-delà des directives de portée générale prévues par la Loi sur la radiodiffusion.

I have nothing further to add. Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, in a notice sent to the Minister of Canadian Heritage, the secretary general of the CRTC said that the federal cabinet would be overstepping its bounds if it went ahead with its proposal to use orders in council, which are too specific, too narrow and go much further than the general policy set out in the Broadcasting Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifiques bien trop ->

Date index: 2024-01-20
w