Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Une mission très particulière
Vitamines

Traduction de «spécificités très particulières » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]

A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


droit au sens formel (très souvent: codification de résolutions particulières)

statutory law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu du très long cycle de vie des projets spatiaux et de leurs spécificités, le secteur est particulièrement sensible au maintien du transfert de connaissances et d'informations entre les générations de scientifiques et d'ingénieurs.

Given the very long lifecycle of space projects and their specific features, the sector is particularly sensitive to the continued transfer of know-how and information between generations of scientists and engineers.


Les spécificités du bassin hydrographique portugais de ce fleuve qui est le deuxième de la péninsule, par ordre de grandeur, confèrent à toute la région des caractéristiques très particulières, voire uniques au monde, parmi lesquelles on peut citer une grande diversité de climats, de particularismes culturels et même de réalités humaines (LAGE, 1985).

The specific characteristics of the Portuguese section of the basin of the Iberian peninsula's second major river confer on the entire region features that are very special and perhaps unique in the world, with a great diversity of climatic conditions and farming, social and cultural traditions (LAGE, 1985).


93. encourage les États membres ainsi que les autorités locales et régionales à créer des conditions favorables à la rencontre des industries culturelles et créatives et des organismes susceptibles de les financer et invite ces collectivités à sensibiliser les organismes financiers aux spécificités des industries culturelles et créatives afin de les inciter à investir dans ces industries et plus particulièrement dans les PME et les très petites entreprises, sur la base de ...[+++]

93. Encourages the Member States and local and regional authorities to create favourable conditions for CCI to establish contact with the organisations likely to provide them with funding, and calls on those authorities to raise awareness among financial organisations of the specific situation of CCI in order to persuade them to invest in these industries, and more particularly in SMEs and very small businesses, on the basis of cultural projects with a strong economic potential;


Les économies des régions ultrapériphériques sont des économies fragiles aux caractéristiques très spécifiques qui nécessitent des réponses particulières adaptées à leurs spécificités.

The economies of the outermost regions are fragile economies with very specific characteristics, requiring particular responses that are adapted to the regions’ specificities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un sujet sensible, puisque c'est un secteur qui a des spécificités très particulières et qui touche certaines de nos régions en Europe et des régions assez typées et assez limitées.

This is a sensitive subject, involving a sector with very specific characteristics and one which affects some quite typical and fairly limited regions in Europe.


E. considérant les spécificités propres aux marchés de défense, notamment en ce qui concerne le rôle prépondérant de l'État, la pertinence pour la sécurité des marchés publics de défense et le caractère particulièrement fragmenté de ces marchés, comme par exemple le nombre très limité d'acteurs, que ce soit du côté de l'offre ou de la demande, pouvant aller jusqu'à des positions de monopoles,

E. conscious of the specific features of defence markets, in particular with regard to the dominant role of the state, the importance of armaments procurement in terms of security and the particularly fragmented structure of such markets, as evidenced for example by the very limited number of suppliers and purchasers, extending even to monopolies,


Compte tenu du très long cycle de vie des projets spatiaux et de leurs spécificités, le secteur est particulièrement sensible au maintien du transfert de connaissances et d'informations entre les générations de scientifiques et d'ingénieurs.

Given the very long lifecycle of space projects and their specific features, the sector is particularly sensitive to the continued transfer of know-how and information between generations of scientists and engineers.


23. invite la Commission à prendre davantage en considération les spécificités de zones particulières, comme la Méditerranée, où la pêche est naturellement très diversifiée, en introduisant des mesures spécifiques concernant les aspects liés aux politiques structurelles, de marché et internationales, mais également en développant des actions de contrôle et une individualisation des indicateurs de rendement, auxquels seront associés des organismes scientifiques et techniques spécifiques du secteur;

23. Calls on the Commission to pay greater attention to the specific character of regions such as the Mediterranean, whose fishery is inherently of a multi-species nature, and to take specific measures for the aspects related to structural, market and international policy, as well as carrying out monitoring and identifying performance indicators on the basis of cooperation with specific scientific and technical bodies within the sector;


Une approche prenant en compte cette spécificité a ainsi été dégagée au sein de la proposition de décision du Conseil relative au quatrième programme-cadre pour des actions communautaires de recherche, de développement technologique et de démonstration de la Communauté (1994-1998), consistant à favoriser l'intégration et la coopération des efforts de RD. Le domaine concernant "la biomédecine et la santé" portera également une attention particulière à la médecine préventive (par exemple aux vaccins) et aux maladies rares (médicaments o ...[+++]

An approach taking this on board has thus emerged in the proposal for a Council Decision on the fourth framework programme for Community activities in the field of research, technological development and demonstration (1994-98), which consists of promoting integration and cooperation in RD efforts. The area of research on "biomedicine and health" aims to promote work on preventive medicine (e.g. vaccines) and rare diseases (orphan drugs), research into which may not be commercially viable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécificités très particulières ->

Date index: 2021-01-20
w