Lors de son adoption en 2006, grâce au travail de compromis élaboré sous la responsabilité d’Evelyne Gebhardt que je félicite, le Parlement est parvenu à adopter un texte conciliant la nécessité de dynamiser le marché intérieur des services comme potentiel de croissance créant des emplois et le respect des droits sociaux, du droit du travail et des spécificités des services d’intérêt général.
Thanks to the efforts to reach a compromise, which were led by Mrs Gebhardt, whom I congratulate, the text that Parliament succeeded in adopting in 2006 was one that reconciled the need to stimulate the internal market in services as a source of potential growth and job creation, and respect for social rights, labour law and the specific nature of services of general interest.