Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation de spécificité
Certificat de spécificité
Espace de loisir
Qui tient compte de la spécificité des sexes
Sensibilisé au genre
Sensible à la spécificité des sexes
Spécificité
Spécificité d'un examen
Spécificité d'un test
Spécificité diagnostique
Spécificité immunologique
Spécificité sectorielle
Spécificité transfrontalière
Spécificité transfrontière
Variance spécifique
Zone arrosée
Zone d'arrosage
Zone de couverture
Zone de diffusion
Zone de détente
Zone de loisirs
Zone de repos
Zone de réception
Zone de récréation
Zone récréative

Vertaling van "spécificité des zones " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
spécificité d'un test | spécificité d'un examen | spécificité

specificity of a test | specificity of an examination | specificity


sensibilisé au genre [ qui tient compte de la spécificité des sexes | sensible à la spécificité des sexes ]

gender sensitive [ gender-aware ]


spécificité diagnostique [ spécificité ]

diagnostic specificity [ specificity ]


spécificité transfrontalière [ spécificité transfrontière ]

crossborder specificity [ cross-border specificity | transborder specificity ]


attestation de spécificité | certificat de spécificité

certificate of specific character


spécificité immunologique

Immunologic specificity, function


zone arrosée | zone d'arrosage | zone de couverture | zone de diffusion | zone de réception

coverage area


espace de loisir | zone de détente | zone de loisirs | zone de récréation | zone de repos | zone récréative

amenity area | land for recreative use | leisure area | leisure zone | recreation area




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, les États membres peuvent prendre en considération les spécificités des zones géographiques lorsqu'ils fixent ces valeurs plus uniformes.

In this context, Member States may take into account the specificities of geographical areas when fixing closer values.


La raison d'être de ce modèle réside essentiellement dans la petite taille du Danemark, conjuguée à des zones éligibles (majoritairement cohérentes) situées en différents points du pays qui présentant chacune des spécificités socio-économiques.

The background for this model is first and foremost the small size of Denmark combined with eligible (mostly coherent) areas in different parts of the country, each of which has its own specific socio-economic character.


les dispositions prises pour mettre en place une approche intégrée de l’utilisation des Fonds ESI au profit du développement territorial des zones urbaines, rurales, côtières, des zones tributaires de la pêche et des zones présentant des spécificités territoriales.

the arrangements for ensuring an integrated approach to the use of ESI Funds for the territorial development of urban, rural, coastal and fisheries areas and areas with particular territorial features.


les dispositions prises pour mettre en place une approche intégrée de l’utilisation des Fonds ESI au profit du développement territorial des zones urbaines, rurales, côtières, des zones tributaires de la pêche et des zones présentant des spécificités territoriales;

the arrangements for ensuring an integrated approach to the use of ESI Funds for the territorial development of urban, rural, coastal and fisheries areas and areas with particular territorial features;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard à cette spécificité, une exception ajoutée à l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1931/2006 a permis de considérer l'intégralité de l'oblast de Kaliningrad comme zone frontalière.

In light of this particular situation, an exception to Article 3 paragraph 2 of Regulation (EC) No 1931/2006 was introduced allowing the entire Kaliningrad oblast to be considered as a border area.


À cet égard, les États membres peuvent prendre en considération les spécificités des zones géographiques lorsqu'ils fixent ces valeurs plus uniformes.

In this context, Member States may take into account the specificities of geographical areas when fixing closer values.


se félicite que la régionalisation de la politique maritime intégrée de l'Union, qui a vocation à regrouper les politiques sectorielles dans une approche intégrée, soit désormais considérée comme un élément essentiel pour réussir la mise en œuvre de la stratégie, car elle permet d'adapter avec plus de précision les priorités et les instruments aux spécificités géographiques, économiques et politiques d'une zone maritime;

welcomes the approach now adopted in the EU’s Integrated Marine Policy – which seeks to bring sectoral policies together in an integrated approach – that the strategy is an important prerequisite for successful implementation because it enables the priorities and instruments to be more accurately tuned to the specific geographical, economic and political situation of a marine area;


Les États membres et les autorités de gestion peuvent organiser les modalités de coopération interrégionale à l'intérieur des programmes opérationnels financés par le FEDER et prendre en compte les spécificités des zones à handicap naturel.

Member States and managing authorities may organise within the operational programmes co-financed by the ERDF the arrangements for interregional cooperation and may take account of the special features of areas with natural handicaps.


Les États membres et les autorités de gestion peuvent organiser les modalités de coopération interrégionale à l'intérieur des programmes opérationnels financés par le FEDER et prendre en compte les spécificités des zones à handicap naturel.

Member States and managing authorities may organise within the operational programmes co-financed by the ERDF the arrangements for interregional cooperation and may take account of the special features of areas with natural handicaps.


2. Les États membres peuvent, pour tenir compte des spécificités d’une zone donnée, mettre en œuvre la présente directive en se fondant sur des subdivisions, au niveau approprié, des eaux marines visées au paragraphe 1, pour autant que ces subdivisions soient définies d’une manière compatible avec les sous-régions marines suivantes:

2. Member States may, in order to take into account the specificities of a particular area, implement this Directive by reference to subdivisions at the appropriate level of the marine waters referred to in paragraph 1, provided that such subdivisions are delimited in a manner compatible with the following marine subregions:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécificité des zones ->

Date index: 2022-11-16
w