Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Chiropracteur spécialiste
Chiropractrice spécialiste
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Infirmier spécialiste
Infirmier spécialiste clinique
Infirmier spécialisé
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Rotinière spécialiste du mobilier
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Vannier spécialiste du mobilier
Vannière spécialiste du mobilier
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "spécialistes nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


vannier spécialiste du mobilier | vannière spécialiste du mobilier | rotinière spécialiste du mobilier | vannier spécialiste du mobilier/vannière spécialiste du mobilier

rattan furniture weaver | willow furniture weaver | wicker furniture maker | wicker-furniture creator


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


infirmier spécialisé | infirmier spécialiste | infirmier spécialiste clinique | infirmier spécialiste/infirmière spécialiste

cardiovascular nurse | nurse specialist | heart failure nurse | specialist nurse


chiropracteur spécialiste | chiropracteur spécialiste/chiropractrice spécialiste | chiropractrice spécialiste

licensed specialised chiropractor | specialised chiropractor | specialised neuromusculoskeletal therapist | specialist chiropractor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est du renforcement des capacités, nous disposons de quelques exemples prometteurs de recours à des spécialistes en matière de dimension homme/femme.

Concerning building a capacity, there are some promising examples of the use of gender experts and expertise.


Nous avons besoin de travailleurs chargés de traiter les demandes, d'interprètes, de juges, de spécialistes en matière de retour et d'agents de sécurité».

We need case workers, interpreters, judges, return officers and security officers".


Cette table ronde a pour but de favoriser une plus grande intégration des actions menées dans le cadre de la politique internationale de l'UE en matière de climat et de sa politique étrangère en nous aidant à mieux comprendre les possibilités que nous offrent d'autres politiques connexes (telles que la politique industrielle, la recherche, le commerce, la coopération au développement, etc.). Elle contribuera aussi à amener les diplomates de l'UE à engager plus volontiers des discussions sortant du cadre de leur domaine d'action avec leurs interlocuteurs, tant au niveau international qu'au niveau de l'UE, et à apporter aux ...[+++]

The aim of the roundtable is to foster the further integration of EU international climate policy and EU foreign policy by furthering our understanding of existing openings in the remit of other related EU policies (such as industrial policy, research, trade, development co-operation etc.) The roundtable will also contribute to increasing EU diplomats’ readiness to engage in relevant discussions with partners internationally and within the EU, beyond their own policy area and provide climate and other area specialists useful insight to the broader dynamics of EU-China relationship.


Si nous ne prenons pas ce temps de débat et de réflexion, nous prendrons le risque de parler des moyens d'une politique que nous n'aurons pas définie — ou que nous aurons cru définir entre spécialistes.

If we don't take the time for debate and reflection, we run the risk of discussing the means of a policy that we haven’t defined – or that we think we have defined amongst specialists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du renforcement des capacités, nous disposons de quelques exemples prometteurs de recours à des spécialistes en matière de dimension homme/femme.

Concerning building a capacity, there are some promising examples of the use of gender experts and expertise.


Qui plus est, afin de garantir que les intentions de la présente déclaration seront pleinement transposées dans les faits et de procéder sans délais à la mise en oeuvre des importantes mesures indicatives élaborées par les spécialistes présents à cette réunion, nous:

Further, in order to give full effect to the intentions of this Declaration, and to proceed with urgency to explore timely implementation of significant indicative actions developed by technical experts at this meeting, we:


Qui plus est, afin de garantir que les intentions de la présente déclaration seront pleinement transposées dans les faits et de procéder sans délais à la mise en oeuvre des importantes mesures indicatives élaborées par les spécialistes présents à cette réunion, nous:

Further, in order to give full effect to the intentions of this Declaration, and to proceed with urgency to explore timely implementation of significant indicative actions developed by technical experts at this meeting, we:


En outre, nous nous félicitons des travaux du groupe des Nations Unies qui réunit des spécialistes gouvernementaux des missiles ainsi que des autres initiatives entreprises dans ce domaine.

We also welcome the work of the United Nations panel of government experts on missiles, as well as other initiatives in this field.


La Commission, soucieuse, notamment, d'améliorer la coordination et la cohérence de ce travail scientifique, a pris un certain nombre de mesures: * Organisation de conférences supplémentaires (les deux conférences consacrées à l'ESB et la grande conférence sur les hormones l'année précédente; * Institution d'un comité pluridisciplinaire, mais dont les avis rendus jusqu'à ce jour ne nous ont malheureusement pas entièrement satisfaits. * Dans le cas du maïs génétiquement modifié, les trois comités scientifiques concernés ont choisi une nouvelle approche, plus prometteuse, qui a consisté à organiser en commun une audition publique d'expert ...[+++]

In order to improve the coordination and consistency of scientific advice, therefore, the Commission has: * organized additional conferences (two on BSE and one major conference on hormones last year); * set up an ad hoc multidisciplinary committee; unfortunately, the opinions delivered by this committee so far have not lived up to our expectations. Specifically on the question of genetically modified maize, the three scientific committees concerned have also adopted a promising new approach involving all three holding a joint hearing of external experts. Our present scientific committees bring together individual specialists with a wide spectru ...[+++]


Surtout, nous ne pouvons pas limiter le débat sur ce que nous mangerons et boirons demain et sur l'avenir de l'agriculture dans son ensemble à un débat entre responsables politiques et spécialistes.

In particular, the debate on the future of what we eat and drink and the future of farming as a whole cannot be the preserve of politicians and experts alone.


w