Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertisseur sonore
Avertisseur spécial à deux tons
Avertisseur à deux tons
Concept spécial
Corne deux tons
Enseignement spécial à coûts élevés
Méthode rapide
Méthode rapide spéciale
OSCAR
Obligation spéciale à coupon à réinvestir
Obligation à coupon à réinvestir
Se féliciter
Sirène
Transmettre les félicitations
Trompe électrique à deux tons
édition spéciale
édition spéciale à tirage exceptionnel
éducation pour l'enfance en difficulté à coûts élevés
éducation spéciale à coûts élevés

Vertaling van "spécialement à féliciter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éducation spéciale à coûts élevés [ éducation pour l'enfance en difficulté à coûts élevés | enseignement spécial à coûts élevés ]

high cost special education [ high-cost special education | high cost special education services ]


commissaire spécial à la protection de la vie privée du Canada [ commissaire spéciale à la protection de la vie privée du Canada ]

Privacy Commissioner of Canada ad hoc


obligation à coupon à réinvestir | obligation spéciale à coupon à réinvestir | OSCAR

bunny bond | multiplier bond


édition spéciale à tirage exceptionnel | édition spéciale

boom issue


méthode rapide spéciale à l'intention des organismes de services publics [ méthode rapide spéciale | méthode rapide ]

Special Quick Method for Public Service Bodies [ Special Quick Method | Quick Method ]


avertisseur à deux tons | avertisseur spécial à deux tons | avertisseur sonore | corne deux tons | trompe électrique à deux tons | sirène

siren


se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome


transmettre les félicitations

carry congratulations /to




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* le Danemark et l'Espagne doivent être spécialement félicités pour avoir le meilleur score (figure 2) et pour avoir fait preuve d'engagement et d'organisation afin d'améliorer encore un score déjà satisfaisant.

* Denmark and Spain are to be especially commended for having the best performance records (figure 2), and for having shown the commitment and organisation to improve on their already good records.


Elle soutient pleinement l'enquête menée par l'EULEX, constate l'importance de la protection des témoins dans ce contexte et se félicite de la mise en place d'une équipe spéciale d'EULEX, établie à Bruxelles, ainsi que de la coopération des gouvernements concernés avec cette dernière.

It fully supports the investigation conducted by EULEX, notes the importance of witness protection in this context and welcomes the establishment of a Brussels-based EULEX Task Force, as well as the cooperation of the relevant governments with this Task Force.


Le Conseil se félicite que la Commission ait donné suite au rapport spécial nº 25/98 de la Cour des comptes relatif à la sûreté nucléaire, ce qui lui permet de disposer maintenant d'une stratégie pour l'avenir et d'exercer un meilleur suivi des projets.

The Council welcomes the Commission's follow-up to the Court's special report No 25/98 on nuclear safety, which has meant that it can now have a strategy for the future and follow up its projects better.


M. Karel De Gucht, commissaire européen au commerce, s’est félicité aujourd’hui d’une décision rendue par un groupe spécial indépendant de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) qui reconnaît que certaines conditions introduites par l’Argentine pour les entreprises souhaitant importer des marchandises dans ce pays contreviennent aux règles de l’OMC.

EU Trade Commissioner, Karel De Gucht, today welcomed a ruling by an independent panel at the World Trade Organisation (WTO) that certain conditions which Argentina introduced for firms wishing to import goods into the country break WTO law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, au nom des citoyens et des citoyennes de mon comté, Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, je tiens tout spécialement à féliciter notre premier ministre pour son ouverture et son respect à l'endroit de la ville de Québec.

Mr. Speaker, on behalf of the citizens of my riding, Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, I would especially like to thank our Prime Minister for his openness toward and respect for Quebec City.


La Commission européenne tient, tout spécialement, à féliciter la commission électorale indépendante en Irak et son président, M. Abdul-Hussein al Hindawi, pour leur gestion d'un processus électoral complexe, dans des conditions particulièrement éprouvantes.

The European Commission wishes, in particular, to congratulate the Independent Electoral Commission of Iraq and its Chairman Mr Abdul-Hussein al Hindawi, for its management of a complex electoral process in very demanding conditions.


Il y a lieu de se féliciter de l'élan généré en vue de l'accomplissement du voeu exprimé par le Conseil européen de voir améliorer ou créer les structures de coopération qu'il a spécialement mentionnées à Tampere.

Satisfaction can be drawn from the momentum generated in implementing the European Council's wish to see improvements to or the creation of a number of cooperation structures they singled for mention at Tampere.


la décision du Comité mixte sur l'ajout sur la liste du protocole 37 du Groupe "Protection des personnes" à l'égard du traitement des données à caractère personnel, est en cours d'élaboration, afin de permettre la participation des Etats de l'AELE/EEE dans l'intérêt du bon fonctionnement de l'accord ; le Conseil de l'EEE prend note de la participation des Etats de l'AELE/EEE aux comités institués dans le cadre des programmes auxquels ils sont associés, par exemple MEDIA II et Info 2000, ainsi que dans le domaine de l'éducation ; le Conseil de l'EEE constate que l'idée d'une participation des Etats de l'AELE/EEE au comité consultatif "Marché intérieur" est accueillie favorablement ; - le Conseil de l'EEE prend ...[+++]

- the decision of the Joint Committee to add the Committee for Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal data to the list of Protocol 37 is being prepared in order to allow for EEA/EFTA participation in the interests of the good functioning of the agreement; -the EEA Council notes the participation of EEA/EFTA in the committees established in framework of programmes in which they participate like MEDIA II, INFO 2000 and in the area of Education; -the EEA Council notes EEA/EFTA participation in the Advisory Committee on the Internal market is being favourably considered; -the EEA Council also notes that EEA/EFTA participation as observers to the Commissi ...[+++]


La Commission se félicite de la résolution relative à l'accréditation et la participation des organisations non gouvernementales à la session inaugurale du comité spécial, proposée par la Présidence danoise, et recommande que ces méthodes de travail restent en vigueur lors des réunions suivantes.

The Commission welcomes the resolution on the "accreditation and participation of non-governmental organisations" in the Ad Hoc Committee's inaugural session, which was put forward by the Danish EU Presidency and recommends that these working methods continue in the forthcoming meetings.


a fait le point, sur la base du rapport du Comité spécial Agriculture, de l'état d'avancement des travaux concernant le volet agricole de l'Agenda 2000 et s'est félicité des progrès accomplis depuis le Conseil européen de Cardiff ; a également pris connaissance du rapport intérimaire de la Présidence sur l'état d'avancement des travaux dans le volet agricole de l'Agenda 2000, qui sera transmis, pour information, au Conseil "Affaires générales" du 9 novembre 1998, accompagné du rapport du Comité spécial Agriculture ; a chargé le Co ...[+++]

The Council: took stock, on the basis of the report from the Special Committee on Agriculture, of progress on the agricultural aspect of Agenda 2000 and welcomed the progress made since the Cardiff European Council; also examined the Presidency interim report on progress on the agricultural aspect of Agenda 2000, which will be forwarded to the General Affairs Council on 9 November 1998 for information, together with the report from the Special Committee on Agriculture; instructed the Special Committee on Agriculture and the relevant working parties to press ahead with detailed examination of the various draft legislative texts with ...[+++]


w