En effet, ces importations so
nt découragées pour deux motifs : d'une part, le fait que les voitures importées parallèlement ne peuvent jamais être immatriculées par le biais de la procédure simplifiée, mais exclusivement par le biais de la procédure traditionnelle ; d'autre part, le fait qu'on ne puisse jamais attribuer aux voitures parallèlement importées le code «
anti-fraude » (code spécialement conçu en Italie pour combattre le trafic de voitures volées et attribué aux seules voitures destinées dès le départ au marché italien), circonstan
ce qui con ...[+++]forte les acheteurs potentiels dans l'idée que seuls les réseaux officiels d'importation peuvent garantir l'origine licite des voitures vendues.There are two factors which discourage such imports: firstly, the cars thus imported cannot be registered under the simplified procedure and only the traditional procedure can be used. Secondly, cars imported through parallel means can never be assigned an "antifraud" code (an Italian code specifically designed to combat trafficking in stolen cars and assigned solely to vehicles intended from the beginning for the Italian market). This reinforces the belief of potential buyers that only the official importing networks can guarantee that the cars being sold are of lawful origin.