Toutefois, aux termes de l'article 6 dudit règlement, la Commission aurait dû présenter au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 1er juin 2001, un rapport d’évaluation des mesures prévues dans le cadre du secteur de la pêche en faveur des régions ultrapériphériques, régions qui doivent bénéficier, comme on le sait, d’aides spéciales conformément au traité d’Amsterdam, qui confère un statut spécial à ces régions.
Nevertheless, pursuant to Article 6 of the same Regulation, the Commission should, by 1 June 2001 at the latest, have presented the European Parliament and the Council with the evaluation report on the measures adopted in the fisheries sector for the outermost regions, which, as we all know, should receive special aid, in accordance with the Treaty of Amsterdam, which granted them a special status.